她提着一只满是鲜花的篮子。

She was carrying a basket full of flowers.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1 she
=2 used in 提防 fang and 提溜 liu
=2
  1. to carry (hanging down from the hand)
  2. to lift
  3. to put forward
  4. to mention
  5. to raise (an issue)
  6. upwards character stroke
  7. lifting brush stroke (in painting)
  8. scoop for measuring liquid
=3 zhāo
  1. a move in chess (Taiwan pr. zhuó)
  2. trick; tactic
  3. (dialect) okay; all right
  4. (dialect) to put in; to add
=3 zháo
  1. to touch
  2. to come in contact with
  3. to feel
  4. to be affected by
  5. to catch fire
  6. to burn
  7. (coll.) to fall asleep
  8. (after a verb) hitting the mark
  9. succeeding in
=3 zhe aspect particle indicating action in progress or ongoing state
=3 zhuó
  1. to wear (clothes)
  2. to contact
  3. to use
  4. to apply
4
  1. one
  2. single
  3. a (article)
  4. as soon as
  5. entire; whole; all; throughout
  6. "one" radical in Chinese characters (Kangxi radical 1)
  7. also pr. yāo for greater clarity when spelling out numbers digit by digit
=5 zhī variant of zhī
=5 zhǐ only; merely; just
=5 zhǐ variant of zhǐ
=5 zhī grain that has begun to ripen
=5 zhǐ variant of zhǐ
=5 zhī classifier for birds and certain animals, one of a pair, some utensils, vessels etc
6 满是 mǎnshì to be full of; all; without exception
7 鲜花 xiānhuā
  1. flower
  2. fresh flowers

classifier:

=8 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=8 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=8 really and truly
=8 (bound form) bull's-eye; target
9 篮子 lánzi basket

classifier: