再來一場戰爭,我們就完蛋了。

Another war, and we will be ruined.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1 再來 zàilái
  1. (literally) to come or happen again; to return, to recur
  2. (of doing something) again, one more time
  3. again, one more time
  4. to come or happen again; to return, to recur
2
  1. one
  2. single
  3. a (article)
  4. as soon as
  5. entire; whole; all; throughout
  6. "one" radical in Chinese characters (Kangxi radical 1)
  7. also pr. yāo for greater clarity when spelling out numbers digit by digit
=3 cháng
  1. threshing floor
  2. classifier for events and happenings: spell, episode, bout
=3 chǎng
  1. large place used for a specific purpose
  2. stage
  3. scene (of a play)
  4. classifier for sporting or recreational activities
  5. classifier for number of exams
4 戰爭 zhànzhēng war; conflict

classifiers: ,

5 我們 men we; us; ourselves; our
6 jiù
  1. (after a suppositional clause) in that case; then
  2. (after a clause of action) as soon as; immediately after
  3. (same as 就是 jiùshì) merely; nothing else but; simply; just; precisely; exactly
  4. only; as little as
  5. as much as; as many as
  6. to approach; to move towards
  7. to undertake; to engage in
  8. (often followed by zhe) taking advantage of
  9. (of food) to go with
  10. with regard to; concerning
  11. (pattern: jiù ... ...) even if ... still ...
  12. (pattern: ... jiù ...) if not ... then must be ...
7 完蛋 wándàn (coll.) to be done for
=8 le
  1. (completed action marker)
  2. (modal particle indicating change of state, situation now)
  3. (modal particle intensifying preceding clause)
=8 liǎo
  1. to finish
  2. (used with or after a verb to express (im)possibility, as in 忘不了 wàngbuliǎo "cannot forget")
  3. (literary) (usually followed by a negative such as or ) completely (not); entirely (not); (not) in the least
  4. to understand clearly (variant of liǎo)
=8 liǎo
  1. (of eyes) bright
  2. clear-sighted
  3. to understand clearly
=8 liào unofficial variant of liào