汤姆第一次上电视后就广受青少年的欢迎。

Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1 汤姆 Tāng Tom (name)
=2 第一次 the first time; for the first time
=2 第一次 dì-
  1. (euphemistic) first sexual experience
  2. (literally) first time
  3. first sexual experience
  4. first time
=3 shǎng used in 上声 shǎngshēng
=3 shàng
  1. (bound form) up; upper; above; previous
  2. first (of multiple parts)
  3. to climb; to get onto; to go up
  4. to attend (class or university)
  5. (directional complement) up
  6. (noun suffix) on; above
4 电视 diànshì television; TV

classifiers: ,

=5 Hòu surname Hou
=5 hòu
  1. empress
  2. queen
  3. (archaic) monarch
  4. ruler
=5 hòu
  1. back
  2. behind
  3. rear
  4. afterwards
  5. after
  6. later
  7. post-
6 jiù
  1. (after a suppositional clause) in that case; then
  2. (after a clause of action) as soon as; immediately after
  3. (same as 就是 jiùshì) merely; nothing else but; simply; just; precisely; exactly
  4. only; as little as
  5. as much as; as many as
  6. to approach; to move towards
  7. to undertake; to engage in
  8. (often followed by zhe) taking advantage of
  9. (of food) to go with
  10. with regard to; concerning
  11. (pattern: jiù ... ...) even if ... still ...
  12. (pattern: ... jiù ...) if not ... then must be ...
=7 广 yǎn "house on a cliff" radical in Chinese characters (Kangxi radical 53), occurring in , , etc
=7 广 Guǎng surname Guang
=7 广 guǎng
  1. wide
  2. numerous
  3. to spread
8 shòu
  1. to receive
  2. to accept
  3. to suffer
  4. subjected to
  5. to bear
  6. to stand
  7. pleasant
  8. (passive marker)
  9. (LGBT) bottom
9 青少年 qīngshàonián
  1. adolescent
  2. youth
  3. teenager
=10 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=10 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=10 really and truly
=10 (bound form) bull's-eye; target
11 欢迎 huānyíng
  1. to welcome
  2. welcome