佛堂前面的一个牌子上写着:“注意脚下众生。”

In front of the Buddhist Hall, a sign says: "Beware of all the life under your steps."

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1 佛堂 táng
  1. (Buddhism) Buddhist shrine or sanctum
  2. Buddhist shrine or sanctum
2 前面 qiánmiàn
  1. ahead
  2. in front
  3. preceding
  4. above
  5. also pr. qiánmian
=3 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=3 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=3 really and truly
=3 (bound form) bull's-eye; target
=4 一个 ge
  1. a; an; one
  2. the whole (afternoon, summer vacation etc)
=4 一个
  1. Combination of the numeral (“one”) and the generic classifier : a; an; one
  2. same
5 牌子 páizi
  1. sign
  2. trademark
  3. brand
=6 shǎng used in 上声 shǎngshēng
=6 shàng
  1. (bound form) up; upper; above; previous
  2. first (of multiple parts)
  3. to climb; to get onto; to go up
  4. to attend (class or university)
  5. (directional complement) up
  6. (noun suffix) on; above
=7 xiě to write
=7 xiè used in 写意 xiè
=8 zhāo
  1. a move in chess (Taiwan pr. zhuó)
  2. trick; tactic
  3. (dialect) okay; all right
  4. (dialect) to put in; to add
=8 zháo
  1. to touch
  2. to come in contact with
  3. to feel
  4. to be affected by
  5. to catch fire
  6. to burn
  7. (coll.) to fall asleep
  8. (after a verb) hitting the mark
  9. succeeding in
=8 zhe aspect particle indicating action in progress or ongoing state
=8 zhuó
  1. to wear (clothes)
  2. to contact
  3. to use
  4. to apply
9 注意 zhù to take note of; to pay attention to
10 脚下 jiǎoxià under the foot
11 众生 zhòngshēng all living things