如當時的習慣,他很年輕便成婚了。

As was the custom in those days, he married young.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1
  1. as
  2. as if
  3. such as
=2 當時 dāngshí
  1. then
  2. at that time
  3. while
=2 當時 dàngshí
  1. at once
  2. right away
=3 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=3 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=3 really and truly
=3 (bound form) bull's-eye; target
4 習慣 guàn
  1. habit
  2. custom
  3. usual practice
  4. to be used to

classifier:

5
  1. (third-person singular) (since the early 20th century, usu. male) he; him; his
  2. (bound form) other; another; some other (as in 他日 and 他人 rén)
6 hěn
  1. very; quite
  2. (also, often used before an adjective without intensifying its meaning, i.e. as a meaningless syntactic element)
7 年輕 niánqīng young
=8 便 biàn
  1. plain
  2. informal
  3. suitable
  4. convenient
  5. opportune
  6. to urinate or defecate
  7. equivalent to jiù: then
  8. in that case
  9. even if
  10. soon afterwards
=8 便 pián
  1. used in 便宜 piányi
  2. used in 便便 piánpián
  3. used in 便嬛 piánxuān
9 成婚 chénghūn to get married
=10 le
  1. (completed action marker)
  2. (modal particle indicating change of state, situation now)
  3. (modal particle intensifying preceding clause)
=10 liǎo
  1. to finish
  2. (used with or after a verb to express (im)possibility, as in 忘不了 wàngbuliǎo "cannot forget")
  3. (literary) (usually followed by a negative such as or ) completely (not); entirely (not); (not) in the least
  4. to understand clearly (variant of liǎo)
=10 liǎo
  1. (of eyes) bright
  2. clear-sighted
  3. to understand clearly
=10 liào unofficial variant of liào