馬蒂諾以去洗手間為藉口,離開了餐桌。

Martino excused himself from the table to go to the bathroom.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1 馬蒂
  1. Mati (a city, the provincial capital of Davao Oriental, Philippines)
  2. a transliteration of the Spanish surname Martí
2 nuò
  1. to consent
  2. to promise
  3. (literary) yes!
=3 old variant of
=3 old variant of
=3 abbr. for Israel 以色列 liè
=3
  1. to use
  2. by means of
  3. according to
  4. in order to
  5. because of
  6. at (a certain date or place)
4
  1. to go
  2. to go to (a place)
  3. (of a time etc) last
  4. just passed
  5. to send
  6. to remove
  7. to get rid of
  8. to reduce
  9. to be apart from in space or time
  10. to die (euphemism)
  11. to play (a part)
  12. (when used either before or after a verb) to go in order to do sth
  13. (after a verb of motion indicates movement away from the speaker)
  14. (used after certain verbs to indicate detachment or separation)
5 洗手間 shǒujiān
  1. toilet
  2. lavatory
  3. washroom
=6 wéi
  1. as (in the capacity of)
  2. to take sth as
  3. to act as
  4. to serve as
  5. to behave as
  6. to become
  7. to be
  8. to do
  9. by (in the passive voice)
=6 wèi
  1. because of
  2. for
  3. to
7 藉口 jièkǒu
  1. to use as an excuse
  2. on the pretext
  3. excuse
  4. pretext
  5. also written 借口 jièkǒu
8 離開 kāi to depart; to leave
=9 le
  1. (completed action marker)
  2. (modal particle indicating change of state, situation now)
  3. (modal particle intensifying preceding clause)
=9 liǎo
  1. to finish
  2. (used with or after a verb to express (im)possibility, as in 忘不了 wàngbuliǎo "cannot forget")
  3. (literary) (usually followed by a negative such as or ) completely (not); entirely (not); (not) in the least
  4. to understand clearly (variant of liǎo)
=9 liǎo
  1. (of eyes) bright
  2. clear-sighted
  3. to understand clearly
=9 liào unofficial variant of liào
10 餐桌 cānzhuō dining table; dinner table

classifier: