当他的上司察觉他的谎言,麻烦来了。

The lie got him in trouble when his boss found out the truth.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

=1 dāng
  1. (onom.) dong
  2. ding dong (bell)
=1 dāng
  1. to be
  2. to act as
  3. manage
  4. withstand
  5. when
  6. during
  7. ought
  8. should
  9. match equally
  10. equal
  11. same
  12. obstruct
  13. just at (a time or place)
  14. on the spot
  15. right
  16. just at
=1 dàng
  1. at or in the very same...
  2. suitable
  3. adequate
  4. fitting
  5. proper
  6. to replace
  7. to regard as
  8. to think
  9. to pawn
  10. (coll.) to fail (a student)
2
  1. (third-person singular) (since the early 20th century, usu. male) he; him; his
  2. (bound form) other; another; some other (as in 他日 and 他人 rén)
=3 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=3 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=3 really and truly
=3 (bound form) bull's-eye; target
=4 上司 shàngsi
  1. boss
  2. superior
=4 上司 shàng boss; superior
5 察觉 chájué
  1. to sense
  2. to perceive
  3. to become aware of
  4. to detect
6
  1. (third-person singular) (since the early 20th century, usu. male) he; him; his
  2. (bound form) other; another; some other (as in 他日 and 他人 rén)
=7 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=7 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=7 really and truly
=7 (bound form) bull's-eye; target
8 谎言 huǎngyán lie
9 麻烦 fan
  1. trouble; inconvenience
  2. inconvenient; troublesome; annoying
  3. to bother sb; to put sb to trouble
10 lái
  1. to come
  2. (used as a substitute for a more specific verb)
  3. hither (directional complement for motion toward the speaker, as in 回来 huílai)
  4. ever since (as in 自古以来 lái)
  5. for the past (amount of time)
  6. (prefix) the coming ...; the next ... (as in 来世 láishì)
  7. (between two verbs) in order to
  8. (after a round number) approximately
  9. (used after to indicate possibility, as in 谈得来 tándelái, or after to indicate impossibility, as in 吃不来 chībulái)
=11 le
  1. (completed action marker)
  2. (modal particle indicating change of state, situation now)
  3. (modal particle intensifying preceding clause)
=11 liǎo
  1. to finish
  2. (used with or after a verb to express (im)possibility, as in 忘不了 wàngbuliǎo "cannot forget")
  3. (literary) (usually followed by a negative such as or ) completely (not); entirely (not); (not) in the least
  4. to understand clearly (variant of liǎo)
=11 liǎo
  1. (of eyes) bright
  2. clear-sighted
  3. to understand clearly
=11 liào unofficial variant of liào