她是在一個小時前出發的,所以現在應該已經到了。
She should be there now because she left an hour ago.
She left an hour ago so she should've arrived by now.
Source:
Tatoeba
Sentence Composition
| 1 | 她 | tā | she |
| =2 | 是 | shì |
|
| =2 | 是 | shì | variant of 是 shì |
| 3 | 在 | zài |
|
| =4 | 一個 | yīge |
|
| =4 | 一個 | yīgè |
| 5 | 小時 | xiǎoshí |
hour classifier: 個 |
| 6 | 前 | qián |
| 7 | 出發 | chūfā |
|
| =8 | 的 | de |
|
| =8 | 的 | dī | a taxi; a cab (abbr. for 的士 dīshì) |
| =8 | 的 | dí | really and truly |
| =8 | 的 | dì | (bound form) bull's-eye; target |
| 9 | 所以 | suǒyǐ |
|
| 10 | 現在 | xiànzài | now; at present; currently |
| 11 | 應該 | yīnggāi | ought to; should; must |
| 12 | 已經 | yǐjīng | already |
| 13 | 到了 | dàoliǎo |
|