今天是 2013 年 9 月 4 日。有人說世界語就像西班牙語或義大利語。其實,這些語言就像杏仁牛軋糖或巧克力蛋糕一樣甜美。世界語的味道更微妙,就像豆腐、蘿蔔或蠔油蒸蔬菜的味道。世界語比國際語、西班牙語、義大利語、法語或葡萄牙語更適合中部地區的思維。它確實更適合東方人的思維。

It is the 4th of September of 2013. Some say that Esperanto is like Spanish or Italian. Actually, these latter languages are sweet like almond nougat or chocolate cake. Esperanto has a more subtle taste like tofu, radish, or steamed vegetables with oyster sauce. Esperanto suits the Centralian mind better than does Interlingua, Spanish, Italian, French, or Portuguese. It really is more suitable for an Eastern mind.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1 今天 jīntiān
  1. today
  2. the present time; now
=2 shì
  1. to be (followed by substantives only)
  2. correct; right; true
  3. (respectful acknowledgement of a command) very well
  4. (adverb for emphatic assertion)
=2 shì variant of shì
=3 Nián surname Nian
=3 nián year

classifier:

=3 nián
  1. grain
  2. harvest (old)
  3. variant of nián
4 yuè
  1. moon
  2. month
  3. monthly

classifiers: ,

=5 abbr. for 日本 běn, Japan
=5
  1. sun
  2. day
  3. date, day of the month
6 有人 yǒurén
  1. someone
  2. people
  3. anyone
  4. there is someone there
  5. occupied (as in restroom)
=7 shuì to persuade
=7 shuō
  1. to speak; to talk; to say
  2. to explain; to comment
  3. to scold; to tell off
  4. (bound form) theory; doctrine
=7 yuè
  1. (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of / (yuè, “happy; delighted”)
  2. alternative form of / (yuè, “happy; delighted”)
=7 tuō
  1. (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of / (“to free; to relieve”)
  2. alternative form of / (“to free; to relieve”)
=8 世界語 Shìjiè Esperanto
=8 世界語 shìjiè Esperanto
9 就像 jiùxiàng to be just like; to be similar to; as if; as though
=10 西班牙語 bān Spanish language
=10 西班牙語 bān the Spanish language
=11 huò
  1. maybe
  2. perhaps
  3. might
  4. possibly
  5. or
=11
  1. Original form of (guó, “country”).
  2. Original form of (yù, “range; territory”).
12 義大利語 (Tw) Italian (language)
13 其實 shí actually; in fact; really
14 這些 zhèxiē these
=15 語言 yán language

classifiers: ,

=15 語言 yán
  1. (literary) to tell
  2. to tell
16 就像 jiùxiàng to be just like; to be similar to; as if; as though
17 杏仁 xìngrén
  1. almond
  2. apricot kernel
18 牛軋糖 niútáng (loanword) nougat
=19 huò
  1. maybe
  2. perhaps
  3. might
  4. possibly
  5. or
=19
  1. Original form of (guó, “country”).
  2. Original form of (yù, “range; territory”).
20 巧克力蛋糕 qiǎodàngāo chocolate cake
21 一樣 yàng
  1. same
  2. like
  3. equal to
  4. the same as
  5. just like
22 甜美 tiánměi
  1. sweet
  2. pleasant
  3. happy
=23 世界語 Shìjiè Esperanto
=23 世界語 shìjiè Esperanto
=24 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=24 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=24 really and truly
=24 (bound form) bull's-eye; target
=25 味道 wèidao
  1. flavor; taste
  2. (fig.) feeling (of ...); sense (of ...); hint (of ...)
  3. (fig.) interest; delight
  4. (dialect) smell; odor
=25 味道 wèidào
  1. (Classical) to observe the rules; to savour the reasons; to perceive the truth
  2. (figurative) interest
  3. (figurative) particular sense or feeling
  4. (figurative) taste of cooking; food
  5. (particle physics) flavor
  6. flavor
  7. flavor; taste
  8. interest
  9. particular sense or feeling
  10. smell; odour (Classifier: m)
  11. taste of cooking; food
  12. to observe the rules; to savour the reasons; to perceive the truth
=26 gēng
  1. to change or replace
  2. to experience
  3. one of the five two-hour periods into which the night was formerly divided
  4. watch (e.g. of a sentry or guard)
=26 gèng
  1. more
  2. even more
  3. further
  4. still
  5. still more
27 微妙 wēimiào subtle
28 就像 jiùxiàng to be just like; to be similar to; as if; as though
29 豆腐 dòufu
  1. tofu
  2. bean curd
30 蘿蔔 luóbo radish (Raphanus sativus), esp. daikon

classifiers: ,

=31 huò
  1. maybe
  2. perhaps
  3. might
  4. possibly
  5. or
=31
  1. Original form of (guó, “country”).
  2. Original form of (yù, “range; territory”).
32 蠔油 háoyóu oyster sauce
33 zhēng
  1. to evaporate
  2. (of cooking) to steam
  3. torch made from hemp stalks or bamboo (old)
  4. finely chopped firewood (old)
34 蔬菜 shūcài vegetables
=35 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=35 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=35 really and truly
=35 (bound form) bull's-eye; target
=36 味道 wèidao
  1. flavor; taste
  2. (fig.) feeling (of ...); sense (of ...); hint (of ...)
  3. (fig.) interest; delight
  4. (dialect) smell; odor
=36 味道 wèidào
  1. (Classical) to observe the rules; to savour the reasons; to perceive the truth
  2. (figurative) interest
  3. (figurative) particular sense or feeling
  4. (figurative) taste of cooking; food
  5. (particle physics) flavor
  6. flavor
  7. flavor; taste
  8. interest
  9. particular sense or feeling
  10. smell; odour (Classifier: m)
  11. taste of cooking; food
  12. to observe the rules; to savour the reasons; to perceive the truth
=37 世界語 Shìjiè Esperanto
=37 世界語 shìjiè Esperanto
=38
  1. Belgium
  2. Belgian
  3. abbr. for 比利时 shí
=38 euphemistic variant of
=38
  1. to compare
  2. (followed by a noun and adjective) more {adj.} than {noun}
  3. ratio
  4. to gesture
  5. (Taiwan pr. in some compounds derived from Classical Chinese)
=38
  1. (obsolete on its own in Standard Chinese) used in 師比师比 (shīpí, “ancient belt hook”)
  2. (obsolete on its own in Standard Chinese) used in 比蒲 (“placename”)
  3. (obsolete on its own in Standard Chinese) used in 皋比 (gāopí, “tiger skin”)
  4. used in 師比师比 (shīpí, “ancient belt hook”)
  5. used in 比蒲 (“placename”)
  6. used in 皋比 (gāopí, “tiger skin”)
=38
  1. (obsolete on its own in Standard Chinese) close; near
  2. (obsolete on its own in Standard Chinese) dense; closely packed
  3. close; near
  4. dense; closely packed
=38
  1. (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of (pǐ, “to have; to possess”)
  2. alternative form of (pǐ, “to have; to possess”)
39 國際語 guó Interlingua
=40 西班牙語 bān Spanish language
=40 西班牙語 bān the Spanish language
41 義大利語 (Tw) Italian (language)
=42 法語 French (language)
=42 法語
  1. (Buddhism) words about Buddhist doctrine
  2. (literary) speech in accordance with etiquette
  3. French language
  4. speech in accordance with etiquette
  5. words about Buddhist doctrine
=43 huò
  1. maybe
  2. perhaps
  3. might
  4. possibly
  5. or
=43
  1. Original form of (guó, “country”).
  2. Original form of (yù, “range; territory”).
44 葡萄牙語 táo Portuguese (language)
=45 gēng
  1. to change or replace
  2. to experience
  3. one of the five two-hour periods into which the night was formerly divided
  4. watch (e.g. of a sentry or guard)
=45 gèng
  1. more
  2. even more
  3. further
  4. still
  5. still more
46 適合 shì to fit; to suit
47 中部 zhōng middle part; central section; central region
48 地區
  1. region; area (informal or geographical term)
  2. prefecture (in China's administrative system)
=49 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=49 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=49 really and truly
=49 (bound form) bull's-eye; target
50 思維 wéi
  1. (line of) thought
  2. thinking
=51 it
=51 it (pronoun for an animal)
=51 tuō
  1. alternative form of / (tuó)
  2. used in 它它藉藉它它借借
=51 only used in 它它
52 確實 quèshí
  1. indeed
  2. really
  3. reliable
  4. real
  5. true
=53 gēng
  1. to change or replace
  2. to experience
  3. one of the five two-hour periods into which the night was formerly divided
  4. watch (e.g. of a sentry or guard)
=53 gèng
  1. more
  2. even more
  3. further
  4. still
  5. still more
54 適合 shì to fit; to suit
55 東方人 dōngfāngrén Easterner; Oriental
=56 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=56 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=56 really and truly
=56 (bound form) bull's-eye; target
57 思維 wéi
  1. (line of) thought
  2. thinking