薩米帶萊拉去了一家茶館。

Sami took Layla to a tea parlor.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

=1 surname Sa
=1
  1. used in 菩萨
  2. used in transliteration
=2 surname Mi
=2
  1. uncooked rice
  2. meter (unit of length)
  3. (slang) Chinese yuan
3 dài
  1. band
  2. belt
  3. girdle
  4. ribbon
  5. tire
  6. area
  7. zone
  8. region
  9. to wear
  10. to carry
  11. to take along
  12. to bear (i.e. to have)
  13. to lead
  14. to bring
  15. to look after
  16. to raise

classifier:

4 lái
  1. name of weed plant (fat hen, goosefoot, pigweed etc)
  2. Chenopodium album
=5
  1. to pull
  2. to play (a bowed instrument)
  3. to drag
  4. to draw
  5. to chat
  6. (coll.) to empty one's bowels
=5 to make a cut in (sth); to slit; to gash; to slash
=5
  1. used in 拉拉蛄
  2. variant of
6
  1. to go
  2. to go to (a place)
  3. (of a time etc) last
  4. just passed
  5. to send
  6. to remove
  7. to get rid of
  8. to reduce
  9. to be apart from in space or time
  10. to die (euphemism)
  11. to play (a part)
  12. (when used either before or after a verb) to go in order to do sth
  13. (after a verb of motion indicates movement away from the speaker)
  14. (used after certain verbs to indicate detachment or separation)
=7 le
  1. (completed action marker)
  2. (modal particle indicating change of state, situation now)
  3. (modal particle intensifying preceding clause)
=7 liǎo
  1. to finish
  2. (used with or after a verb to express (im)possibility, as in 忘不了 wàngbuliǎo "cannot forget")
  3. (literary) (usually followed by a negative such as or ) completely (not); entirely (not); (not) in the least
  4. to understand clearly (variant of liǎo)
=7 liǎo
  1. (of eyes) bright
  2. clear-sighted
  3. to understand clearly
=7 liào unofficial variant of liào
8 一家 jiā
  1. the whole family
  2. the same family
  3. the family ... (when preceded by a family name)
  4. group
9 茶館 cháguǎn teahouse

classifier: