你看上去就像是三十年前你父親的樣子。

You look the way your father did thirty years ago.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

=1 you (informal, as opposed to courteous nín)
=1 you (Note: In Taiwan, is used to address females, but in mainland China, it is not commonly used. Instead, is used to address both males and females.)
=2 看上去 kànshangqu
  1. it would appear
  2. it seems (that)
=2 看上去 kànshàng
  1. to look and perceive
  2. to seem as if; to appear
3 就像 jiùxiàng to be just like; to be similar to; as if; as though
=4 shì
  1. to be (followed by substantives only)
  2. correct; right; true
  3. (respectful acknowledgement of a command) very well
  4. (adverb for emphatic assertion)
=4 shì variant of shì
5 三十 sānshí
  1. thirty
  2. 30
6 年前 niánqián
  1. by the end of the year
  2. at the end of the year; shortly before New Year
=7 you (informal, as opposed to courteous nín)
=7 you (Note: In Taiwan, is used to address females, but in mainland China, it is not commonly used. Instead, is used to address both males and females.)
8 父親 qīn
  1. father
  2. also pr. qin

classifier:

=9 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=9 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=9 really and truly
=9 (bound form) bull's-eye; target
10 樣子 yàngzi
  1. appearance
  2. manner
  3. pattern
  4. model