我打电话给你,一来是想请你吃饭,二来是想告诉你我儿子要结婚了。

I called you, on the one hand to invite you out to eat, and on the other to tell you my son is going to get married.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1
  1. I
  2. me
  3. my
2 打电话 diànhuà to make a telephone call
=3 gěi
  1. to
  2. for
  3. for the benefit of
  4. to give
  5. to allow
  6. to do sth (for sb)
  7. (grammatical equivalent of )
  8. (grammatical equivalent of )
  9. (sentence intensifier)
=3
  1. to supply
  2. to provide
=4 you (informal, as opposed to courteous nín)
=4 you (Note: In Taiwan, is used to address females, but in mainland China, it is not commonly used. Instead, is used to address both males and females.)
5 一来 lái firstly, ...
=6 shì
  1. to be (followed by substantives only)
  2. correct; right; true
  3. (respectful acknowledgement of a command) very well
  4. (adverb for emphatic assertion)
=6 shì variant of shì
7 xiǎng
  1. to think (about)
  2. to think of; to devise
  3. to think (that); to believe (that)
  4. to desire; to want (to)
  5. to miss (feel wistful about the absence of)
8 qǐng
  1. to ask
  2. to invite
  3. please (do sth)
  4. to treat (to a meal etc)
  5. to request
=9 you (informal, as opposed to courteous nín)
=9 you (Note: In Taiwan, is used to address females, but in mainland China, it is not commonly used. Instead, is used to address both males and females.)
10 吃饭 chīfàn
  1. to have a meal
  2. to eat
  3. to make a living
11 二来 èrlái secondly, ...
=12 shì
  1. to be (followed by substantives only)
  2. correct; right; true
  3. (respectful acknowledgement of a command) very well
  4. (adverb for emphatic assertion)
=12 shì variant of shì
13 xiǎng
  1. to think (about)
  2. to think of; to devise
  3. to think (that); to believe (that)
  4. to desire; to want (to)
  5. to miss (feel wistful about the absence of)
=14 告诉 gào to press charges; to file a complaint
=14 告诉 gàosu to tell; to inform; to let know
15 你我
  1. you and I
  2. everyone
  3. all of us (in society)
  4. we (people in general)
=16 儿子 érzi son
=16 儿子 ér
  1. Term of self-address, used by a man when speaking to elders.
  2. baby; infant; newborn
  3. child
=17 yāo (bound form) to demand; to coerce
=17 yào
  1. to want; to need; to ask for
  2. will; shall; about to
  3. need to; should
  4. if (same as 要是 yàoshi)
  5. (bound form) important
=17 yǎo
  1. (archaic) alternative form of (yǎo)
  2. alternative form of (yǎo)
  3. used in 要褭要袅
18 结婚 jiéhūn
  1. to marry
  2. to get married

classifier:

=19 le
  1. (completed action marker)
  2. (modal particle indicating change of state, situation now)
  3. (modal particle intensifying preceding clause)
=19 liǎo
  1. to finish
  2. (used with or after a verb to express (im)possibility, as in 忘不了 wàngbuliǎo "cannot forget")
  3. (literary) (usually followed by a negative such as or ) completely (not); entirely (not); (not) in the least
  4. to understand clearly (variant of liǎo)
=19 liǎo
  1. (of eyes) bright
  2. clear-sighted
  3. to understand clearly
=19 liào unofficial variant of liào