女孩把鳥兒從籠中放了出來。

The girl released the birds from the cage.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1 女孩 hái girl; lass
=2
  1. to hold; to grasp
  2. to hold a baby in position to help it urinate or defecate
  3. handlebar
  4. classifier: handful, bundle, bunch
  5. classifier for things with handles
  6. (used to put the object before the verb: + {noun} + {verb})
=2 handle
=2
  1. (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of (pá, “to scratch”)
  2. a surname
  3. alternative form of (pá, “to scratch”)
3 鳥兒 niǎor bird
=4 Cóng surname Cong
=4 cóng
  1. from; through; via
  2. (bound form) to follow
  3. (bound form) to obey
  4. (bound form) to engage in (an activity)
  5. (used before a negative) ever
  6. (bound form) (Taiwan pr. zòng) retainer; attendant
  7. (bound form) (Taiwan pr. zòng) assistant; auxiliary; subordinate
  8. (bound form) (Taiwan pr. zòng) related by common paternal grandfather or earlier ancestor
=5 lóng
  1. enclosing frame made of bamboo, wire etc; cage; basket
  2. steamer basket
=5 lǒng
  1. to envelop; to cover
  2. (used in 笼子 lǒngzi) large box
  3. Taiwan pr. lóng
=6 Zhōng
  1. (bound form) China; Chinese
  2. surname Zhong
=6 zhōng
  1. within; among; in
  2. middle; center
  3. while (doing sth); during
  4. (dialect) OK; all right
=6 zhòng
  1. to hit (a target)
  2. to be struck by (a bullet, illness etc)
  3. to win (a prize or lottery)
=7 fàng
  1. to put
  2. to place
  3. to release
  4. to free
  5. to let go
  6. to let out
  7. to set off (fireworks)
=7 fǎng
  1. a surname, Fang
  2. alternative form of 仿 (“to imitate; to resemble”)
  3. to base on
  4. to reach
=8 le
  1. (completed action marker)
  2. (modal particle indicating change of state, situation now)
  3. (modal particle intensifying preceding clause)
=8 liǎo
  1. to finish
  2. (used with or after a verb to express (im)possibility, as in 忘不了 wàngbuliǎo "cannot forget")
  3. (literary) (usually followed by a negative such as or ) completely (not); entirely (not); (not) in the least
  4. to understand clearly (variant of liǎo)
=8 liǎo
  1. (of eyes) bright
  2. clear-sighted
  3. to understand clearly
=8 liào unofficial variant of liào
=9 出來 chūlái
  1. to come out
  2. to appear
  3. to arise
=9 出來 chulai (after a verb, indicates coming out, completion of an action, or ability to discern or detect)