真的嗎?他是甚麼時候走的?

Oh, really? When did he leave?

Source: Tatoeba

Sentence Composition

=1 真的 zhēnde
  1. really; truly; indeed
  2. real; true; genuine
  3. (math.) proper
=1 真的 zhēn
  1. (literary) true; real
  2. true; real
=2 (coll.) what?
=2 used in 吗啡 fēi
=2 ma (question particle for "yes-no" questions)
3
  1. (third-person singular) (since the early 20th century, usu. male) he; him; his
  2. (bound form) other; another; some other (as in 他日 and 他人 rén)
=4 shì
  1. to be (followed by substantives only)
  2. correct; right; true
  3. (respectful acknowledgement of a command) very well
  4. (adverb for emphatic assertion)
=4 shì variant of shì
=5 shén variant of shén
=5 shèn
  1. excessive; undue
  2. to exceed; to be more than
  3. very; extremely
  4. (dialect) what; whatever (Taiwan pr. shén)
=6 exclamatory final particle
=6 ma interrogative final particle
=6 me suffix, used to form interrogative 什么 shénme, what?, indefinite 这么 zhème thus, etc
=6
  1. tiny
  2. insignificant
7 時候 shíhou
  1. time
  2. length of time
  3. moment
  4. period
8 zǒu
  1. to walk
  2. to go
  3. to run
  4. to move (of vehicle)
  5. to visit
  6. to leave
  7. to go away
  8. to die (euph.)
  9. from
  10. through
  11. away (in compound verbs, such as 撤走 chèzǒu)
  12. to change (shape, form, meaning)
=9 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=9 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=9 really and truly
=9 (bound form) bull's-eye; target