你应该要尝试著忘掉不快乐的过去。

You should try to forget your unhappy past.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

=1 you (informal, as opposed to courteous nín)
=1 you (Note: In Taiwan, is used to address females, but in mainland China, it is not commonly used. Instead, is used to address both males and females.)
2 应该 yīnggāi ought to; should; must
=3 yāo (bound form) to demand; to coerce
=3 yào
  1. to want; to need; to ask for
  2. will; shall; about to
  3. need to; should
  4. if (same as 要是 yàoshi)
  5. (bound form) important
=3 yǎo
  1. (archaic) alternative form of (yǎo)
  2. alternative form of (yǎo)
  3. used in 要褭要袅
4 尝试 chángshì to try; to attempt

classifier:

=5 zhāo
  1. a move in chess (Taiwan pr. zhuó)
  2. trick; tactic
  3. (dialect) okay; all right
  4. (dialect) to put in; to add
=5 zháo
  1. to touch
  2. to come in contact with
  3. to feel
  4. to be affected by
  5. to catch fire
  6. to burn
  7. (coll.) to fall asleep
  8. (after a verb) hitting the mark
  9. succeeding in
=5 zhe aspect particle indicating action in progress or ongoing state
=5 zhuó
  1. to wear (clothes)
  2. to contact
  3. to use
  4. to apply
=5 zhù
  1. to make known
  2. to show
  3. to prove
  4. to write
  5. book
  6. outstanding
6 忘掉 wàngdiào to forget
7 不快 kuài
  1. unhappy
  2. in low spirits
  3. (of a knife) not sharp
=8 surname Le
=8 Yuè surname Yue
=8 lào used in place names
=8
  1. happy
  2. cheerful
  3. to laugh
=8 yuè music
=9 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=9 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=9 really and truly
=9 (bound form) bull's-eye; target
=10 过去 guò
  1. (in the) past; former; previous
  2. to go over; to pass by
=10 过去 guòqu (verb suffix)