我爺爺農場養的火雞吵得要命,真想牠們快點被人吃掉。

The turkeys in my grandfather's farm are very noisy, I can't wait for them to get eaten.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1
  1. I
  2. me
  3. my
2 爺爺 ye (coll.) paternal grandfather; grandpa
3 農場 nóngchǎng farm
4 yǎng
  1. to raise (animals)
  2. to bring up (children)
  3. to keep (pets)
  4. to support
  5. to give birth
=5 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=5 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=5 really and truly
=5 (bound form) bull's-eye; target
6 火雞 huǒ turkey
=7 chǎo
  1. to quarrel
  2. to make a noise
  3. noisy
  4. to disturb by making a noise
=7 miǎo
  1. (historical dictionaries only) Sound of chicken.
  2. Sound of chicken.
=7 chāo
  1. Used in personal names.
  2. used in 吵吵 (chāochao, “to make noise”)
=7 chào
  1. (historical dictionaries only) alternative form of /𰵏 (“light (of weight)”)
  2. alternative form of /𰵏 (“light (of weight)”)
8 得要 děiyào
  1. to need
  2. must
9 mìng
  1. life
  2. fate
  3. order or command
  4. to assign a name, title etc
10 zhēn
  1. really
  2. truly
  3. indeed
  4. real
  5. true
  6. genuine
11 xiǎng
  1. to think (about)
  2. to think of; to devise
  3. to think (that); to believe (that)
  4. to desire; to want (to)
  5. to miss (feel wistful about the absence of)
12 牠們 tāmen
  1. (animal) they; them
  2. they; them
13 快點 kuàidiǎn
  1. to do sth more quickly
  2. Hurry up!
  3. Get a move on!
=14 bèi
  1. quilt
  2. to cover (with)
  3. (literary) to suffer (a misfortune)
  4. used to indicate passive voice (placed before the doer of the action like "by" in English passive-voice sentences, or, if the doer is not mentioned, before the verb)
  5. (since c. 2009) (sarcastic or jocular) used to indicate that the following word should be regarded as being in air quotes (as in 被旅遊 bèilu:yóu to "go on a trip")
=14
  1. (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of (“to cover oneself; to scatter”)
  2. alternative form of (“to cover oneself; to scatter”)
=14
  1. alternative form of (bǐ, “that”)
  2. alternative form of (bì, “wig”)
=14 alternative form of
15 rén person; people

classifiers: ,

16 吃掉 chīdiào
  1. to eat up
  2. to consume