|
|
1
|
尽管
|
jǐnguǎn
|
- despite
- although
- even though
- in spite of
- unhesitatingly
- do not hesitate (to ask, complain etc)
- (go ahead and do it) without hesitating
|
|
|
2
|
中文
|
Zhōngwén
|
Chinese language
|
|
|
3
|
学
|
xué
|
- to learn
- to study
- to imitate
- science
- -ology
|
|
|
=4
|
起来
|
qǐlai
|
- to stand up; to get up
- also pr. qǐlái
|
|
|
=4
|
起来
|
qilai
|
- (after a verb) indicating the beginning and continuation of an action or a state
- indicating an upward movement (e.g. after 站 zhàn)
- indicating completion
- (after a perception verb, e.g. 看 kàn) expressing preliminary judgment
- also pr. qǐlai
|
|
|
=4
|
起来
|
qǐlái
|
- placed after a verb to form a copular verb, expressing evaluation based on initial perception
- placed after a verb to indicate that the action has started
- to get up; to get out of bed
- to rise up; to get up
|
|
|
5
|
不容易
|
bùróngyì
|
- difficult; hard; troublesome
- having a hard time; having a tough time
|
|
|
6
|
可是
|
kěshì
|
- but; however
- (used for emphasis) indeed
|
|
|
=7
|
比
|
Bǐ
|
- Belgium
- Belgian
- abbr. for 比利时 Bǐlìshí
|
|
|
=7
|
比
|
bī
|
euphemistic variant of 屄 bī
|
|
|
=7
|
比
|
bǐ
|
- to compare
- (followed by a noun and adjective) more {adj.} than {noun}
- ratio
- to gesture
- (Taiwan pr. bì in some compounds derived from Classical Chinese)
|
|
|
=7
|
比
|
pí
|
- (obsolete on its own in Standard Chinese) used in 師比/师比 (shīpí, “ancient belt hook”)
- (obsolete on its own in Standard Chinese) used in 比蒲 (“placename”)
- (obsolete on its own in Standard Chinese) used in 皋比 (gāopí, “tiger skin”)
- used in 師比/师比 (shīpí, “ancient belt hook”)
- used in 比蒲 (“placename”)
- used in 皋比 (gāopí, “tiger skin”)
|
|
|
=7
|
比
|
bì
|
- (obsolete on its own in Standard Chinese) close; near
- (obsolete on its own in Standard Chinese) dense; closely packed
- close; near
- dense; closely packed
|
|
|
=7
|
比
|
pǐ
|
- (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of 庀 (pǐ, “to have; to possess”)
- alternative form of 庀 (pǐ, “to have; to possess”)
|
|
|
=8
|
你
|
nǐ
|
you (informal, as opposed to courteous 您 nín)
|
|
|
=8
|
你
|
nǐ
|
you (Note: In Taiwan, 妳 is used to address females, but in mainland China, it is not commonly used. Instead, 你 is used to address both males and females.)
|
|
|
9
|
想
|
xiǎng
|
- to think (about)
- to think of; to devise
- to think (that); to believe (that)
- to desire; to want (to)
- to miss (feel wistful about the absence of)
|
|
|
=10
|
的
|
de
|
- of; ~'s (possessive particle)
- (used after an attribute when it modifies a noun)
- (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
- (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 pígéde "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
- also pr. dì or di in poetry and songs
|
|
|
=10
|
的
|
dī
|
a taxi; a cab (abbr. for 的士 dīshì)
|
|
|
=10
|
的
|
dí
|
really and truly
|
|
|
=10
|
的
|
dì
|
(bound form) bull's-eye; target
|
|
|
11
|
简单
|
jiǎndān
|
simple; not complicated
|