在莱斯特的时候很明显她们有很热烈的关系。

When they were in Leicester, it was obvious that they had a very warm relationship.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1 zài
  1. to exist; to be alive
  2. (of sb or sth) to be (located) at
  3. (used before a verb to indicate an action in progress)
2 莱斯特 Lái
  1. Lester or Leicester (name)
  2. Leicester, English city in East Midlands
=3 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=3 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=3 really and truly
=3 (bound form) bull's-eye; target
4 时候 shíhou
  1. time
  2. length of time
  3. moment
  4. period
5 hěn
  1. very; quite
  2. (also, often used before an adjective without intensifying its meaning, i.e. as a meaningless syntactic element)
6 明显 míngxiǎn
  1. clear
  2. distinct
  3. obvious
7 她们 men they; them (females)
=8 yǒu
  1. to have; there is
  2. (bound form) having; with; -ful; -ed; -al (as in 有意 yǒu intentional)
=8 yòu
  1. (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of (yòu, “again”)
  2. (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of (yòu, “and; with a remainder of (when dividing an integer by ten)”)
  3. alternative form of (yòu, “again”)
  4. alternative form of (yòu, “and; with a remainder of (when dividing an integer by ten)”)
9 hěn
  1. very; quite
  2. (also, often used before an adjective without intensifying its meaning, i.e. as a meaningless syntactic element)
10 热烈 liè
  1. enthusiastic
  2. ardent
  3. warm
=11 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=11 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=11 really and truly
=11 (bound form) bull's-eye; target
=12 关系 guānxi
  1. relation
  2. relationship
  3. to concern
  4. to affect
  5. to have to do with
  6. guanxi

classifier:

=12 关系 guānxi variant of 关系 guānxi
=12 关系 guān
  1. (countable, databases) relation
  2. (countable, uncountable) cause; reason (for something happening) (Classifier: m)
  3. (countable, uncountable) influence; effect; impact (Classifier: m)
  4. (countable, uncountable) relation; relationship; connection; tie (Classifier: ; )
  5. (uncountable) connections (people with whom one is acquainted who can offer help and influence); guanxi (specifically in Chinese culture, a combination of business and personal relationships whereby parties enhance their ability to do business by building a bond with personal favors)
  6. (uncountable, euphemistic) sexual relations
  7. cause; reason (for something happening) (Classifier: m)
  8. connections (people with whom one is acquainted who can offer help and influence); guanxi (specifically in Chinese culture, a combination of business and personal relationships whereby parties enhance their ability to do business by building a bond with personal favors)
  9. influence; effect; impact (Classifier: m)
  10. relation
  11. relation; relationship; connection; tie (Classifier: ; )
  12. sexual relations
  13. to involve; to relate (to); to concern