我不该把一整包薯片都吃完的。

I shouldn't have eaten the whole bag of potato chips.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1
  1. I
  2. me
  3. my
2 不该 gāi
  1. should not
  2. to owe nothing
=3
  1. to hold; to grasp
  2. to hold a baby in position to help it urinate or defecate
  3. handlebar
  4. classifier: handful, bundle, bunch
  5. classifier for things with handles
  6. (used to put the object before the verb: + {noun} + {verb})
=3 handle
=3
  1. (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of (pá, “to scratch”)
  2. a surname
  3. alternative form of (pá, “to scratch”)
4
  1. one
  2. single
  3. a (article)
  4. as soon as
  5. entire; whole; all; throughout
  6. "one" radical in Chinese characters (Kangxi radical 1)
  7. also pr. yāo for greater clarity when spelling out numbers digit by digit
5 zhěng
  1. (bound form) whole; complete; entire; (before a measure word) whole; (before or after number + measure word) exactly
  2. (bound form) in good order; tidy; neat
  3. (bound form) to put in order; to straighten
  4. (bound form) to repair; to mend; to renovate
  5. (coll.) to fix sb; to give sb a hard time; to mess with sb
  6. (dialect) to tinker with; to do sth to
=6 Bāo surname Bao
=6 bāo
  1. to cover
  2. to wrap
  3. to hold
  4. to include
  5. to take charge of
  6. to contract (to or for)
  7. package
  8. wrapper
  9. container
  10. bag
  11. to hold or embrace
  12. bundle
  13. packet

classifiers: ,

=6 páo
  1. (obsolete on its own in Standard Chinese) Original form of (páo, “bottle gourd”).
  2. (obsolete on its own in Standard Chinese) Original form of (páo, “kitchen”).
  3. Original form of (páo, “bottle gourd”).
  4. Original form of (páo, “kitchen”).
=6 only used in 包來包来
7 薯片 shǔpiàn fried potato chips
=8 surname Du
=8 dōu
  1. all; both; entirely
  2. (used for emphasis) even
  3. already
  4. (not) at all
=8
  1. capital city
  2. metropolis
9 吃完 chīwán to finish eating
=10 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=10 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=10 really and truly
=10 (bound form) bull's-eye; target