若同期的人先一步完成銷售目標,我也不能再吊兒郎當了。

When one of my coworkers starts racking up good sales figures I can't let down my guard.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

=1
  1. used in 般若
  2. used in 兰若 lán
=1 ruò
  1. to seem
  2. like
  3. as
  4. if
2 同期 tóng
  1. the corresponding time period (in a different year etc)
  2. concurrent
  3. synchronous
=3 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=3 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=3 really and truly
=3 (bound form) bull's-eye; target
4 rén person; people

classifiers: ,

=5 xiān
  1. beforehand; first; earlier
  2. at first; originally
  3. for the time being; for now
  4. (prefix) my late (in referring to deceased relatives older than oneself)
=5 xiǎn only used in 先馬先马
6 一步 one step; a single step
7 完成 wánchéng to complete; to accomplish
8 銷售 xiāoshòu
  1. to sell
  2. to market
  3. sales (representative, agreement etc)
9 目標 biāo
  1. target
  2. goal
  3. objective

classifier:

10
  1. I
  2. me
  3. my
11 也不
  1. neither
  2. nor
=12 Néng surname Neng
=12 néng
  1. can
  2. to be able to
  3. might possibly
  4. ability
  5. (physics) energy
=12 nài
  1. (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of (“to bear; to withstand”)
  2. a surname
  3. alternative form of (“to bear; to withstand”)
=12 tái
  1. (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of (“name of a Chinese constellation”)
  2. alternative form of (“name of a Chinese constellation”)
=12 tài
  1. (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of / (tài, “bearing; apparition; form; shape; status; position”)
  2. alternative form of / (tài, “bearing; apparition; form; shape; status; position”)
=12 nái
  1. (obsolete) mythical three-legged soft-shelled turtle
  2. mythical three-legged soft-shelled turtle
=12 tāi
  1. (obsolete on its own in Standard Chinese) only used in 能始 (tāishǐ, “origin; root cause”)
  2. only used in 能始 (tāishǐ, “origin; root cause”)
=12 xióng
  1. (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of (xióng, “bear”)
  2. alternative form of (xióng, “bear”)
13 zài
  1. again; once more; re-
  2. further; beyond this point of time
  3. (before an adjective) more
  4. then (after sth, and not until then)
  5. no matter how ... (followed by an adjective or verb, and then (usually) or dōu for emphasis)
  6. (used to introduce additional information, as in 再则 zài, 再就是 zàijiùshì etc)
  7. (literary) to reappear; to reoccur
=14 吊兒郎當 diàorlángdāng sloppy
=14 吊兒郎當 diào'erlángdāng
  1. (colloquial) sloppy; slapdash; lackadaisical; careless; half-assed
  2. sloppy; slapdash; lackadaisical; careless; half-assed
=15 le
  1. (completed action marker)
  2. (modal particle indicating change of state, situation now)
  3. (modal particle intensifying preceding clause)
=15 liǎo
  1. to finish
  2. (used with or after a verb to express (im)possibility, as in 忘不了 wàngbuliǎo "cannot forget")
  3. (literary) (usually followed by a negative such as or ) completely (not); entirely (not); (not) in the least
  4. to understand clearly (variant of liǎo)
=15 liǎo
  1. (of eyes) bright
  2. clear-sighted
  3. to understand clearly
=15 liào unofficial variant of liào