人們被記得不是因失敗的次數,而是成功的次數。

People are not remembered by the number of times they fail but for the number of times they succeed.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1 人們 rénmen people
=2 bèi
  1. quilt
  2. to cover (with)
  3. (literary) to suffer (a misfortune)
  4. used to indicate passive voice (placed before the doer of the action like "by" in English passive-voice sentences, or, if the doer is not mentioned, before the verb)
  5. (since c. 2009) (sarcastic or jocular) used to indicate that the following word should be regarded as being in air quotes (as in 被旅游 bèilu:yóu to "go on a trip")
=2
  1. (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of (“to cover oneself; to scatter”)
  2. alternative form of (“to cover oneself; to scatter”)
=2
  1. alternative form of (bǐ, “that”)
  2. alternative form of (bì, “wig”)
=2 alternative form of
3 記得 de to remember
=4 不是 shì
  1. no
  2. is not
  3. not
=4 不是 shi fault; blame
=5 yīn old variant of yīn
=5 yīn
  1. cause
  2. reason
  3. because
6 失敗 shībài
  1. to be defeated
  2. to lose
  3. to fail (e.g. experiments)
  4. failure
  5. defeat

classifier:

=7 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=7 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=7 really and truly
=7 (bound form) bull's-eye; target
8 次數 shù
  1. number of times
  2. frequency
  3. order number (in a series)
  4. power (math.)
  5. degree of a polynomial (math.)
9 而是 érshì rather
=10 成功 Chénggōng Chenggong or Chengkung town in Taitung County 台东县 Táidōng Xiàn, southeast Taiwan
=10 成功 chénggōng
  1. to succeed
  2. success
  3. successful; fruitful
=11 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=11 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=11 really and truly
=11 (bound form) bull's-eye; target
12 次數 shù
  1. number of times
  2. frequency
  3. order number (in a series)
  4. power (math.)
  5. degree of a polynomial (math.)