|
|
1
|
如果
|
rúguǒ
|
- if
- in case
- in the event that
|
|
|
=2
|
你
|
nǐ
|
you (informal, as opposed to courteous 您 nín)
|
|
|
=2
|
你
|
nǐ
|
you (Note: In Taiwan, 妳 is used to address females, but in mainland China, it is not commonly used. Instead, 你 is used to address both males and females.)
|
|
|
3
|
踫
|
pèng
|
old variant of 碰 pèng
|
|
|
4
|
到
|
dào
|
- to reach; to arrive
- to leave for; to go to
- to (a place); until (a time); up to (a point)
- (verb complement indicating arriving at a place or reaching a point)
- considerate; thoughtful; thorough
|
|
|
=6
|
先生
|
xiānsheng
|
- teacher
- gentleman; sir; mister (Mr.)
- husband
- (dialect) doctor
classifier: 位
|
|
|
=6
|
先生
|
xiānshēng
|
- (dialectal) traditional Chinese medicine physician
- (literal, Classical) one who was born earlier
- (literary) Taoist priest
- (literary) ancestor
- (literary) father and elder brother
- An honorific for adults, usually conferred on males: mister; sir; gentleman
- Taoist priest
- ancestor
- father and elder brother
- husband
- one who was born earlier
- traditional Chinese medicine physician
|
|
|
=7
|
別
|
bié
|
- to leave; to part (from)
- (literary) to differentiate; to distinguish
- (dialect) to turn away; to turn aside; to avert (one's face, gaze etc)
- (bound form) other; another; different
- don't ...!
- to fasten with a pin or clip
- to stick in; to insert (in order to hinder movement)
- (noun suffix) category (as in 性别 xìngbié, 派别 pàibié)
|
|
|
8
|
忘
|
wàng
|
- to forget
- to overlook
- to neglect
|
|
|
=9
|
了
|
le
|
- (completed action marker)
- (modal particle indicating change of state, situation now)
- (modal particle intensifying preceding clause)
|
|
|
=9
|
了
|
liǎo
|
- to finish
- (used with 得 dé or 不 bù after a verb to express (im)possibility, as in 忘不了 wàngbuliǎo "cannot forget")
- (literary) (usually followed by a negative such as 无 wú or 不 bù) completely (not); entirely (not); (not) in the least
- to understand clearly (variant of 了 liǎo)
|
|
|
=9
|
了
|
liǎo
|
- (of eyes) bright
- clear-sighted
- to understand clearly
|
|
|
=9
|
了
|
liào
|
unofficial variant of 瞭 liào
|
|
|
10
|
問候
|
wènhòu
|
- to give one's respects
- to send a greeting
- (fig.) (coll.) to make offensive reference to (somebody dear to the person to whom one is speaking)
|
|
|
11
|
一下
|
yīxià
|
- (after a verb) a bit; a little (indicating brief duration, or softening the tone, or suggesting giving sth a try)
- all at once; suddenly
|
|
|
12
|
他
|
tā
|
- (third-person singular) (since the early 20th century, usu. male) he; him; his
- (bound form) other; another; some other (as in 他日 tārì and 他人 tārén)
|
|
|
=13
|
的
|
de
|
- of; ~'s (possessive particle)
- (used after an attribute when it modifies a noun)
- (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
- (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 pígéde "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
- also pr. dì or di in poetry and songs
|
|
|
=13
|
的
|
dī
|
a taxi; a cab (abbr. for 的士 dīshì)
|
|
|
=13
|
的
|
dí
|
really and truly
|
|
|
=13
|
的
|
dì
|
(bound form) bull's-eye; target
|
|
|
14
|
太太
|
tàitai
|
- married woman
- Mrs.
- Madam
- wife
classifiers: 個, 位
|