|
|
1
|
在
|
zài
|
- to exist; to be alive
- (of sb or sth) to be (located) at
- (used before a verb to indicate an action in progress)
|
|
|
2
|
情人节
|
Qíngrénjié
|
Valentine's Day
|
|
|
4
|
用
|
yòng
|
- to use; to make use of; to employ
- (coverb) with; using
- to need; to have to (usu. used in the negative or in questions)
- usefulness; utility
- (bound form) expense; outlay
- (courteous) to eat; to drink
- (literary) hence; therefore
|
|
|
=5
|
玫瑰花
|
méiguihuā
|
rose (Classifier: 朵 m)
|
|
|
6
|
瓣
|
bàn
|
- petal
- segment
- clove (of garlic)
- piece
- section
- fragment
- valve
- lamella
- classifier for pieces, segments etc
|
|
|
7
|
拼
|
pīn
|
- to piece together; to put together
- to pool (resources etc); to share
- to risk all; to go all out
- to spell (words)
|
|
|
=8
|
出
|
chū
|
- to go out; to come out
- to arise; to occur
- to produce; to yield
- to go beyond; to exceed
- (used after a verb to indicate an outward direction or a positive result)
- classifier for dramas, plays, operas etc
|
|
|
=8
|
出
|
chū
|
variant of 出 chū (classifier for plays or chapters of classical novels)
|
|
|
=9
|
了
|
le
|
- (completed action marker)
- (modal particle indicating change of state, situation now)
- (modal particle intensifying preceding clause)
|
|
|
=9
|
了
|
liǎo
|
- to finish
- (used with 得 dé or 不 bù after a verb to express (im)possibility, as in 忘不了 wàngbuliǎo "cannot forget")
- (literary) (usually followed by a negative such as 无 wú or 不 bù) completely (not); entirely (not); (not) in the least
- to understand clearly (variant of 了 liǎo)
|
|
|
=9
|
了
|
liǎo
|
- (of eyes) bright
- clear-sighted
- to understand clearly
|
|
|
=9
|
了
|
liào
|
unofficial variant of 瞭 liào
|
|
|
=11
|
的
|
de
|
- of; ~'s (possessive particle)
- (used after an attribute when it modifies a noun)
- (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
- (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 pígéde "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
- also pr. dì or di in poetry and songs
|
|
|
=11
|
的
|
dī
|
a taxi; a cab (abbr. for 的士 dīshì)
|
|
|
=11
|
的
|
dí
|
really and truly
|
|
|
=11
|
的
|
dì
|
(bound form) bull's-eye; target
|
|
|
12
|
另一半
|
lìngyībàn
|
- other half
- (fig.) spouse
- one's better half
|
|
|
=13
|
的
|
de
|
- of; ~'s (possessive particle)
- (used after an attribute when it modifies a noun)
- (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
- (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 pígéde "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
- also pr. dì or di in poetry and songs
|
|
|
=13
|
的
|
dī
|
a taxi; a cab (abbr. for 的士 dīshì)
|
|
|
=13
|
的
|
dí
|
really and truly
|
|
|
=13
|
的
|
dì
|
(bound form) bull's-eye; target
|
|
|
14
|
名字
|
míngzi
|
name (of a person or thing) classifier: 個
|