你喜歡甚麼口味的咖啡?濃的黑咖啡?

How do you like your coffee? Strong and black?

Source: Tatoeba

Sentence Composition

=1 you (informal, as opposed to courteous nín)
=1 you (Note: In Taiwan, is used to address females, but in mainland China, it is not commonly used. Instead, is used to address both males and females.)
2 喜歡 huan to like; to be fond of
=3 shén variant of shén
=3 shèn
  1. excessive; undue
  2. to exceed; to be more than
  3. very; extremely
  4. (dialect) what; whatever (Taiwan pr. shén)
=4 exclamatory final particle
=4 ma interrogative final particle
=4 me suffix, used to form interrogative 什麼 shénme, what?, indefinite 這麼 zhème thus, etc
=4
  1. tiny
  2. insignificant
5 口味 kǒuwèi
  1. a person's preferences
  2. tastes (in food)
  3. flavor
=6 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=6 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=6 really and truly
=6 (bound form) bull's-eye; target
7 咖啡 fēi (loanword) coffee

classifier:

8 nóng
  1. concentrated
  2. dense
  3. strong (smell etc)
=9 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=9 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=9 really and truly
=9 (bound form) bull's-eye; target
10 黑咖啡 hēifēi black coffee