|
|
2
|
討厭
|
tǎoyàn
|
- to dislike
- to loathe
- disagreeable
- troublesome
- annoying
|
|
|
3
|
英語
|
Yīngyǔ
|
English (language)
|
|
|
=4
|
和
|
hé
|
old variant of 和 hé
|
|
|
=4
|
和
|
hé
|
- (joining two nouns) and; together with; with (Taiwan pr. hàn)
- (math.) sum
- to make peace
- (sports) to draw; to tie
- (bound form) harmonious
- (bound form) Japan; Japanese
|
|
|
=4
|
和
|
hè
|
- to compose a poem in reply (to sb's poem) using the same rhyme sequence
- to join in the singing
- to chime in with others
|
|
|
=4
|
和
|
hú
|
to complete a set in mahjong or playing cards
|
|
|
=4
|
和
|
huó
|
- to combine a powdery substance (flour, plaster etc) with water
- Taiwan pr. huò
|
|
|
=4
|
和
|
huò
|
- to mix (ingredients) together
- to blend
- classifier for rinses of clothes
- classifier for boilings of medicinal herbs
|
|
|
=4
|
和
|
hé
|
(literary) harmonious (variant of 和 hé)
|
|
|
=4
|
和
|
huo
|
- (obsolete on its own in Standard Chinese) warm
- warm
|
|
|
5
|
一切
|
yīqiè
|
- everything
- every
- all
|
|
|
=6
|
和
|
hé
|
old variant of 和 hé
|
|
|
=6
|
和
|
hé
|
- (joining two nouns) and; together with; with (Taiwan pr. hàn)
- (math.) sum
- to make peace
- (sports) to draw; to tie
- (bound form) harmonious
- (bound form) Japan; Japanese
|
|
|
=6
|
和
|
hè
|
- to compose a poem in reply (to sb's poem) using the same rhyme sequence
- to join in the singing
- to chime in with others
|
|
|
=6
|
和
|
hú
|
to complete a set in mahjong or playing cards
|
|
|
=6
|
和
|
huó
|
- to combine a powdery substance (flour, plaster etc) with water
- Taiwan pr. huò
|
|
|
=6
|
和
|
huò
|
- to mix (ingredients) together
- to blend
- classifier for rinses of clothes
- classifier for boilings of medicinal herbs
|
|
|
=6
|
和
|
hé
|
(literary) harmonious (variant of 和 hé)
|
|
|
=6
|
和
|
huo
|
- (obsolete on its own in Standard Chinese) warm
- warm
|
|
|
7
|
英語
|
Yīngyǔ
|
English (language)
|
|
|
8
|
有關
|
yǒuguān
|
- to have sth to do with
- to relate to
- related to
- to concern
- concerning
|
|
|
=9
|
的
|
de
|
- of; ~'s (possessive particle)
- (used after an attribute when it modifies a noun)
- (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
- (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 pígéde "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
- also pr. dì or di in poetry and songs
|
|
|
=9
|
的
|
dī
|
a taxi; a cab (abbr. for 的士 dīshì)
|
|
|
=9
|
的
|
dì
|
(bound form) bull's-eye; target
|
|
|
=10
|
東西
|
dōngxī
|
east and west
|
|
|
=10
|
東西
|
dōngxi
|
- thing
- stuff
- person
classifiers: 個, 件
|