|
|
1
|
就是
|
jiùshì
|
- exactly; precisely
- only; simply; just
- (used correlatively with 也 yě) even; even if
|
|
|
2
|
這個
|
zhège
|
- (pronoun) this
- (adjective) this
|
|
|
=3
|
答案
|
dáàn
|
- answer
- solution
classifier: 個
|
|
|
=3
|
答案
|
dá'àn
|
answer; solution
|
|
|
4
|
讓
|
ràng
|
- to yield
- to permit
- to let sb do sth
- to have sb do sth
- to make sb (feel sad etc)
- by (indicates the agent in a passive clause, like 被 bèi)
|
|
|
6
|
長久以來
|
chángjiǔyǐlái
|
for a long time now; long since
|
|
|
=7
|
被
|
bèi
|
- quilt
- to cover (with)
- (literary) to suffer (a misfortune)
- used to indicate passive voice (placed before the doer of the action like "by" in English passive-voice sentences, or, if the doer is not mentioned, before the verb)
- (since c. 2009) (sarcastic or jocular) used to indicate that the following word should be regarded as being in air quotes (as in 被旅遊 bèilu:yóu to "go on a trip")
|
|
|
=7
|
被
|
pī
|
- (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of 披 (“to cover oneself; to scatter”)
- alternative form of 披 (“to cover oneself; to scatter”)
|
|
|
=7
|
被
|
bì
|
- alternative form of 彼 (bǐ, “that”)
- alternative form of 髲 (bì, “wig”)
|
|
|
=7
|
被
|
pì
|
alternative form of 帔
|
|
|
8
|
灌輸
|
guànshū
|
- to imbue with
- to inculcate
- to instill into
- to teach
- to impart
- to channel water to another place
|
|
|
=9
|
要
|
yāo
|
(bound form) to demand; to coerce
|
|
|
=9
|
要
|
yào
|
- to want; to need; to ask for
- will; shall; about to
- need to; should
- if (same as 要是 yàoshi)
- (bound form) important
|
|
|
=9
|
要
|
yǎo
|
- (archaic) alternative form of 偠 (yǎo)
- alternative form of 偠 (yǎo)
- used in 要褭/要袅
|
|
|
10
|
嘲諷
|
cháofěng
|
- to sneer at
- to ridicule
- to taunt
|
|
|
11
|
害怕
|
hàipà
|
to be afraid; to be scared
|
|
|
=12
|
和
|
hé
|
old variant of 和 hé
|
|
|
=12
|
和
|
hé
|
- (joining two nouns) and; together with; with (Taiwan pr. hàn)
- (math.) sum
- to make peace
- (sports) to draw; to tie
- (bound form) harmonious
- (bound form) Japan; Japanese
|
|
|
=12
|
和
|
hè
|
- to compose a poem in reply (to sb's poem) using the same rhyme sequence
- to join in the singing
- to chime in with others
|
|
|
=12
|
和
|
hú
|
to complete a set in mahjong or playing cards
|
|
|
=12
|
和
|
huó
|
- to combine a powdery substance (flour, plaster etc) with water
- Taiwan pr. huò
|
|
|
=12
|
和
|
huò
|
- to mix (ingredients) together
- to blend
- classifier for rinses of clothes
- classifier for boilings of medicinal herbs
|
|
|
=12
|
和
|
hé
|
(literary) harmonious (variant of 和 hé)
|
|
|
=12
|
和
|
huo
|
- (obsolete on its own in Standard Chinese) warm
- warm
|
|
|
13
|
懷疑
|
huáiyí
|
- to doubt (sth); to be skeptical of
- to have one's doubts; to harbor suspicions; to suspect that
|
|
|
14
|
自身
|
zìshēn
|
- itself
- oneself
- one's own
|
|
|
15
|
能力
|
nénglì
|
- capability
- ability
classifier: 個
|
|
|
=16
|
的
|
de
|
- of; ~'s (possessive particle)
- (used after an attribute when it modifies a noun)
- (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
- (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 pígéde "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
- also pr. dì or di in poetry and songs
|
|
|
=16
|
的
|
dī
|
a taxi; a cab (abbr. for 的士 dīshì)
|
|
|
=16
|
的
|
dí
|
really and truly
|
|
|
=16
|
的
|
dì
|
(bound form) bull's-eye; target
|
|
|
=18
|
把
|
bǎ
|
- to hold; to grasp
- to hold a baby in position to help it urinate or defecate
- handlebar
- classifier: handful, bundle, bunch
- classifier for things with handles
- (used to put the object before the verb: 把 bǎ + {noun} + {verb})
|
|
|
=18
|
把
|
pá
|
- (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of 爬 (pá, “to scratch”)
- a surname
- alternative form of 爬 (pá, “to scratch”)
|
|
|
=20
|
的
|
de
|
- of; ~'s (possessive particle)
- (used after an attribute when it modifies a noun)
- (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
- (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 pígéde "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
- also pr. dì or di in poetry and songs
|
|
|
=20
|
的
|
dī
|
a taxi; a cab (abbr. for 的士 dīshì)
|
|
|
=20
|
的
|
dí
|
really and truly
|
|
|
=20
|
的
|
dì
|
(bound form) bull's-eye; target
|
|
|
21
|
手
|
shǒu
|
- hand
- (formal) to hold
- person engaged in certain types of work
- person skilled in certain types of work
- personal(ly)
- convenient
- classifier for skill
classifiers: 雙, 隻
|
|
|
=22
|
放
|
fàng
|
- to put
- to place
- to release
- to free
- to let go
- to let out
- to set off (fireworks)
|
|
|
=22
|
放
|
fǎng
|
- a surname, Fang
- alternative form of 仿 (“to imitate; to resemble”)
- to base on
- to reach
|
|
|
23
|
在
|
zài
|
- to exist; to be alive
- (of sb or sth) to be (located) at
- (used before a verb to indicate an action in progress)
|
|
|
24
|
歷史
|
lìshǐ
|
history classifiers: 門, 段
|
|
|
=25
|
的
|
de
|
- of; ~'s (possessive particle)
- (used after an attribute when it modifies a noun)
- (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
- (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 pígéde "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
- also pr. dì or di in poetry and songs
|
|
|
=25
|
的
|
dī
|
a taxi; a cab (abbr. for 的士 dīshì)
|
|
|
=25
|
的
|
dí
|
really and truly
|
|
|
=25
|
的
|
dì
|
(bound form) bull's-eye; target
|
|
|
=27
|
上
|
shǎng
|
used in 上聲 shǎngshēng
|
|
|
=27
|
上
|
shàng
|
- (bound form) up; upper; above; previous
- first (of multiple parts)
- to climb; to get onto; to go up
- to attend (class or university)
- (directional complement) up
- (noun suffix) on; above
|
|
|
=28
|
將
|
jiāng
|
- will
- shall
- to use
- to take
- to checkmate
- just a short while ago
- (introduces object of main verb, used in the same way as 把 bǎ)
|
|
|
=28
|
將
|
jiàng
|
- (bound form) a general
- (literary) to command; to lead
- (Chinese chess) general (on the black side, equivalent to a king in Western chess)
|
|
|
=28
|
將
|
qiāng
|
- to desire
- to invite
- to request
|
|
|
=29
|
它
|
tā
|
it (pronoun for an animal)
|
|
|
=29
|
它
|
tuō
|
- alternative form of 駝 /驼 (tuó)
- used in 它它藉藉/它它借借
|
|
|
30
|
彎
|
wān
|
- to bend
- bent
- a bend; a turn (in a road etc)
classifier: 道
|
|
|
=31
|
向
|
Xiàng
|
surname Xiang
|
|
|
=31
|
向
|
xiàng
|
- towards
- to face
- to turn towards
- direction
- to support
- to side with
- shortly before
- formerly
- always
- all along
- (suffix) suitable for ...
- oriented to ...
|
|
|
=31
|
向
|
xiàng
|
- to tend toward
- to guide
- variant of 向 xiàng
|
|
|
=31
|
向
|
xiàng
|
- variant of 向 xiàng
- direction
- orientation
- to face
- to turn toward
- to
- towards
- shortly before
- formerly
|
|
|
=32
|
一個
|
yīge
|
- a; an; one
- the whole (afternoon, summer vacation etc)
|
|
|
=32
|
一個
|
yīgè
|
- Combination of the numeral 一 (“one”) and the generic classifier 個/个: a; an; one
- same
|
|
|
=33
|
更
|
gēng
|
- to change or replace
- to experience
- one of the five two-hour periods into which the night was formerly divided
- watch (e.g. of a sentry or guard)
|
|
|
=33
|
更
|
gèng
|
- more
- even more
- further
- still
- still more
|
|
|
34
|
美好
|
měihǎo
|
- beautiful
- fine
|
|
|
=35
|
的
|
de
|
- of; ~'s (possessive particle)
- (used after an attribute when it modifies a noun)
- (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
- (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 pígéde "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
- also pr. dì or di in poetry and songs
|
|
|
=35
|
的
|
dī
|
a taxi; a cab (abbr. for 的士 dīshì)
|
|
|
=35
|
的
|
dí
|
really and truly
|
|
|
=35
|
的
|
dì
|
(bound form) bull's-eye; target
|
|
|
36
|
一天
|
yītiān
|
- (colloquial) the whole day
- one day (twenty-four hours)
- someday; one day
- the entire daytime of one day
- the whole day
|
|
|
=37
|
的
|
de
|
- of; ~'s (possessive particle)
- (used after an attribute when it modifies a noun)
- (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
- (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 pígéde "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
- also pr. dì or di in poetry and songs
|
|
|
=37
|
的
|
dī
|
a taxi; a cab (abbr. for 的士 dīshì)
|
|
|
=37
|
的
|
dí
|
really and truly
|
|
|
=37
|
的
|
dì
|
(bound form) bull's-eye; target
|
|
|
38
|
希望
|
xīwàng
|
to hope classifier: 個
|