因为暴风雪,汤姆和玛丽被困在波士顿了。

Because of the snow storm, Tom and Mary were stuck in Boston.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1 因为 yīnwèi
  1. because
  2. owing to
  3. on account of
2 暴风雪 bàofēngxuě
  1. snowstorm
  2. blizzard

classifier:

3 汤姆 Tāng Tom (name)
=4 old variant of
=4 surname He
=4
  1. (joining two nouns) and; together with; with (Taiwan pr. hàn)
  2. (math.) sum
  3. to make peace
  4. (sports) to draw; to tie
  5. (bound form) harmonious
  6. (bound form) Japan; Japanese
=4
  1. to compose a poem in reply (to sb's poem) using the same rhyme sequence
  2. to join in the singing
  3. to chime in with others
=4 to complete a set in mahjong or playing cards
=4 huó
  1. to combine a powdery substance (flour, plaster etc) with water
  2. Taiwan pr. huò
=4 huò
  1. to mix (ingredients) together
  2. to blend
  3. classifier for rinses of clothes
  4. classifier for boilings of medicinal herbs
=4 (literary) harmonious (variant of )
=4 huo
  1. (obsolete on its own in Standard Chinese) warm
  2. warm
5 玛丽
  1. Mary or Marie (name)
  2. Mali
6 被困 bèikùn to be trapped; to be stranded
7 zài
  1. to exist; to be alive
  2. (of sb or sth) to be (located) at
  3. (used before a verb to indicate an action in progress)
8 波士顿 shìdùn Boston, capital of Massachusetts
=9 le
  1. (completed action marker)
  2. (modal particle indicating change of state, situation now)
  3. (modal particle intensifying preceding clause)
=9 liǎo
  1. to finish
  2. (used with or after a verb to express (im)possibility, as in 忘不了 wàngbuliǎo "cannot forget")
  3. (literary) (usually followed by a negative such as or ) completely (not); entirely (not); (not) in the least
  4. to understand clearly (variant of liǎo)
=9 liǎo
  1. (of eyes) bright
  2. clear-sighted
  3. to understand clearly
=9 liào unofficial variant of liào