|
|
=2
|
的
|
de
|
- of; ~'s (possessive particle)
- (used after an attribute when it modifies a noun)
- (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
- (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 pígéde "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
- also pr. dì or di in poetry and songs
|
|
|
=2
|
的
|
dī
|
a taxi; a cab (abbr. for 的士 dīshì)
|
|
|
=2
|
的
|
dì
|
(bound form) bull's-eye; target
|
|
|
3
|
貨幣
|
huòbì
|
- currency
- monetary
- money
|
|
|
=4
|
是
|
shì
|
- to be (followed by substantives only)
- correct; right; true
- (respectful acknowledgement of a command) very well
- (adverb for emphatic assertion)
|
|
|
=4
|
是
|
shì
|
variant of 是 shì
|
|
|
5
|
法郎
|
fǎláng
|
franc classifier: 個
|
|
|
=6
|
它
|
tā
|
it (pronoun for an animal)
|
|
|
=6
|
它
|
tuō
|
- alternative form of 駝 /驼 (tuó)
- used in 它它藉藉/它它借借
|
|
|
=7
|
的
|
de
|
- of; ~'s (possessive particle)
- (used after an attribute when it modifies a noun)
- (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
- (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 pígéde "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
- also pr. dì or di in poetry and songs
|
|
|
=7
|
的
|
dī
|
a taxi; a cab (abbr. for 的士 dīshì)
|
|
|
=7
|
的
|
dì
|
(bound form) bull's-eye; target
|
|
|
8
|
符號
|
fúhào
|
symbol; mark; sign
|
|
|
=9
|
是
|
shì
|
- to be (followed by substantives only)
- correct; right; true
- (respectful acknowledgement of a command) very well
- (adverb for emphatic assertion)
|
|
|
=9
|
是
|
shì
|
variant of 是 shì
|
|
|
11
|
不再
|
bùzài
|
no more; no longer
|
|
|
12
|
使用
|
shǐyòng
|
- to use
- to employ
- to apply
- to make use of
|
|
|
13
|
法郎
|
fǎláng
|
franc classifier: 個
|
|
|
14
|
但
|
dàn
|
- but; yet; however; still
- merely; only; just
|
|
|
=15
|
它
|
tā
|
it (pronoun for an animal)
|
|
|
=15
|
它
|
tuō
|
- alternative form of 駝 /驼 (tuó)
- used in 它它藉藉/它它借借
|
|
|
16
|
仍然
|
réngrán
|
still; as before; yet
|
|
|
=17
|
被
|
bèi
|
- quilt
- to cover (with)
- (literary) to suffer (a misfortune)
- used to indicate passive voice (placed before the doer of the action like "by" in English passive-voice sentences, or, if the doer is not mentioned, before the verb)
- (since c. 2009) (sarcastic or jocular) used to indicate that the following word should be regarded as being in air quotes (as in 被旅游 bèilu:yóu to "go on a trip")
|
|
|
=17
|
被
|
pī
|
- (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of 披 (“to cover oneself; to scatter”)
- alternative form of 披 (“to cover oneself; to scatter”)
|
|
|
=17
|
被
|
bì
|
- alternative form of 彼 (bǐ, “that”)
- alternative form of 髲 (bì, “wig”)
|
|
|
=17
|
被
|
pì
|
alternative form of 帔
|
|
|
18
|
使用
|
shǐyòng
|
- to use
- to employ
- to apply
- to make use of
|
|
|
19
|
在
|
zài
|
- to exist; to be alive
- (of sb or sth) to be (located) at
- (used before a verb to indicate an action in progress)
|
|
|
20
|
一些
|
yīxiē
|
some; a few; a little; (following an adjective) slightly ...er
|
|
|
21
|
前
|
qián
|
- front
- forward
- ahead
- first
- top (followed by a number)
- future
- ago
- before
- BC (e.g. 前293年)
- former
- formerly
|
|
|
=24
|
中
|
Zhōng
|
- (bound form) China; Chinese
- surname Zhong
|
|
|
=24
|
中
|
zhōng
|
- within; among; in
- middle; center
- while (doing sth); during
- (dialect) OK; all right
|
|
|
=24
|
中
|
zhòng
|
- to hit (a target)
- to be struck by (a bullet, illness etc)
- to win (a prize or lottery)
|
|
|
26
|
幾內亞
|
Jǐnèiyà
|
- Guinea
- Taiwan pr. Jīnèiyà
|