有人说,玛丽·安托瓦内特对法国大革命有着不可推卸的责任。

They say that Marie Antoinette was responsible for the French Revolution.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1 有人 yǒurén
  1. someone
  2. people
  3. anyone
  4. there is someone there
  5. occupied (as in restroom)
=2 shuì to persuade
=2 shuō
  1. to speak; to talk; to say
  2. to explain; to comment
  3. to scold; to tell off
  4. (bound form) theory; doctrine
=2 shuō variant of shuō
3 玛丽
  1. Mary or Marie (name)
  2. Mali
=4 Ān surname An
=4 ān
  1. (bound form) calm; peaceful
  2. to calm; to set at ease
  3. safe; secure; in good health
  4. content; satisfied (as in 安于 ān)
  5. to place (sb) in a suitable position (job)
  6. to install; to fix; to fit
  7. to bring (a charge against sb)
  8. to harbor (certain intentions)
  9. ampere (abbr. for 安培 ānpéi)
=5 tuō
  1. to hold up in one's hand; to support with one's palm
  2. sth serving as a support: a prop, a rest (e.g. arm rest)
  3. (bound form) a shill
  4. to ask; to beg; to entrust (variant of tuō)
  5. torr (unit of pressure)
=5 tuō
  1. to trust
  2. to entrust
  3. to be entrusted with
  4. to act as trustee
6
  1. roof tile
  2. abbr. for 瓦特
7 nèi
  1. inside
  2. inner
  3. internal
  4. within
  5. interior
8
  1. special
  2. unique
  3. distinguished
  4. especially
  5. unusual
  6. very
  7. abbr. for 特克斯 , tex
9 duì
  1. right; correct
  2. towards; at; for
  3. concerning; regarding
  4. to treat (sb a certain way)
  5. to face
  6. (bound form) opposite; facing; matching
  7. to match together; to adjust
  8. to fit; to suit
  9. to answer; to reply
  10. to add; to pour in (a fluid)
  11. to check; to compare
  12. classifier: couple; pair
10 法国大革命 guó mìng French Revolution (1789-1799)
11 有着 yǒuzhe
  1. to have
  2. to possess
12 不可 cannot; should not; must not
13 推卸 tuīxiè to avoid (esp. responsibility); to shift (the blame); to pass the buck
=14 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=14 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=14 really and truly
=14 (bound form) bull's-eye; target
15 责任 rèn
  1. responsibility
  2. blame
  3. duty

classifier: