我們養的母雞昨天生了很多蛋。

Our hens laid a lot of eggs yesterday.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1 我們 men we; us; ourselves; our
2 yǎng
  1. to raise (animals)
  2. to bring up (children)
  3. to keep (pets)
  4. to support
  5. to give birth
=3 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=3 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=3 really and truly
=3 (bound form) bull's-eye; target
4 母雞
  1. hen
  2. don't know (humorous slang mimicking Cantonese 唔知, Jyutping: m4 zi1)
5 昨天 zuótiān yesterday
6 shēng
  1. to be born
  2. to give birth
  3. life
  4. to grow
  5. raw
  6. uncooked
  7. student
=7 le
  1. (completed action marker)
  2. (modal particle indicating change of state, situation now)
  3. (modal particle intensifying preceding clause)
=7 liǎo
  1. to finish
  2. (used with or after a verb to express (im)possibility, as in 忘不了 wàngbuliǎo "cannot forget")
  3. (literary) (usually followed by a negative such as or ) completely (not); entirely (not); (not) in the least
  4. to understand clearly (variant of liǎo)
=7 liǎo
  1. (of eyes) bright
  2. clear-sighted
  3. to understand clearly
=7 liào unofficial variant of liào
8 很多 hěnduō many; much; a lot
=9 Dàn variant of Dàn
=9 dàn
  1. egg
  2. oval-shaped thing

classifiers: ,