我們以他祖父的名字為他取名為托馬斯。

We named him Thomas after his grandfather.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1 我們 men we; us; ourselves; our
=2 old variant of
=2 old variant of
=2 abbr. for Israel 以色列 liè
=2
  1. to use
  2. by means of
  3. according to
  4. in order to
  5. because of
  6. at (a certain date or place)
3
  1. (third-person singular) (since the early 20th century, usu. male) he; him; his
  2. (bound form) other; another; some other (as in 他日 and 他人 rén)
4 祖父
  1. father's father
  2. paternal grandfather
=5 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=5 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=5 really and truly
=5 (bound form) bull's-eye; target
6 名字 míngzi name (of a person or thing)

classifier:

=7 wéi
  1. as (in the capacity of)
  2. to take sth as
  3. to act as
  4. to serve as
  5. to behave as
  6. to become
  7. to be
  8. to do
  9. by (in the passive voice)
=7 wèi
  1. because of
  2. for
  3. to
8
  1. (third-person singular) (since the early 20th century, usu. male) he; him; his
  2. (bound form) other; another; some other (as in 他日 and 他人 rén)
9 取名 míng
  1. to name
  2. to be named
  3. to christen
  4. to seek fame
=10 wéi
  1. as (in the capacity of)
  2. to take sth as
  3. to act as
  4. to serve as
  5. to behave as
  6. to become
  7. to be
  8. to do
  9. by (in the passive voice)
=10 wèi
  1. because of
  2. for
  3. to
11 托馬斯 Tuō Thomas (male name)