人获得自由,究竟意味着什么?难道就是从一个牢笼里巧妙地逃出来,其实只是置身于另一个更大的牢笼。

What does obtaining freedom really mean? It may seem like cleverly escaping out of a cage, but one just ends up in another bigger cage.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1 rén person; people

classifiers: ,

2 获得 huò to obtain; to receive; to get
3 自由 yóu
  1. freedom; liberty
  2. free; unrestricted
4 究竟 jiūjìng
  1. to go to the bottom of a matter
  2. after all
  3. when all is said and done
  4. (in an interrogative sentence) finally
  5. outcome
  6. result
5 意味着 wèizhe
  1. to signify
  2. to mean
  3. to imply
6 什么 shénme
  1. what?
  2. something; anything
7 难道 nándào
  1. don't tell me ...
  2. could it be that...?
8 就是 jiùshì
  1. exactly; precisely
  2. only; simply; just
  3. (used correlatively with ) even; even if
=9 cóng variant of cóng
=9 Cóng surname Cong
=9 cóng
  1. from; through; via
  2. (bound form) to follow
  3. (bound form) to obey
  4. (bound form) to engage in (an activity)
  5. (used before a negative) ever
  6. (bound form) (Taiwan pr. zòng) retainer; attendant
  7. (bound form) (Taiwan pr. zòng) assistant; auxiliary; subordinate
  8. (bound form) (Taiwan pr. zòng) related by common paternal grandfather or earlier ancestor
=10 一个 ge
  1. a; an; one
  2. the whole (afternoon, summer vacation etc)
=10 一个
  1. Combination of the numeral (“one”) and the generic classifier : a; an; one
  2. same
11 牢笼 láolóng
  1. cage
  2. trap (e.g. basket, pit or snare for catching animals)
  3. fig. bonds (of wrong ideas)
  4. shackles (of past misconceptions)
  5. to trap
  6. to shackle
=12 variant of
=12
  1. lining
  2. interior
  3. inside
  4. internal
  5. also written
=12 Li (surname)
=12
  1. li, ancient measure of length, approx. 500 m
  2. neighborhood
  3. ancient administrative unit of 25 families
  4. (Tw) borough, administrative unit between the township zhèn and neighborhood lín levels
13 巧妙 qiǎomiào
  1. ingenious; clever
  2. ingenuity; artifice
=14 de
  1. -ly
  2. structural particle: used before a verb or adjective, linking it to preceding modifying adverbial adjunct
=14
  1. earth
  2. ground
  3. field
  4. place
  5. land

classifier:

15 逃出 táochū to break out; to escape; to evade
16 lái
  1. to come
  2. (used as a substitute for a more specific verb)
  3. hither (directional complement for motion toward the speaker, as in 回来 huílai)
  4. ever since (as in 自古以来 lái)
  5. for the past (amount of time)
  6. (prefix) the coming ...; the next ... (as in 来世 láishì)
  7. (between two verbs) in order to
  8. (after a round number) approximately
  9. (used after to indicate possibility, as in 谈得来 tándelái, or after to indicate impossibility, as in 吃不来 chībulái)
17 其实 shí actually; in fact; really
18 只是 zhǐshì
  1. merely; only; just; nothing but
  2. simply
  3. but; however
19 置身 zhìshēn
  1. to place oneself
  2. to stay
=20 surname Yu
=20
  1. to go
  2. to take
  3. sentence-final interrogative particle
  4. variant of
=20
  1. (of time or place) in; at; on
  2. (indicating any indirect relation) to; toward; vis-à-vis; with regard to; for
  3. (indicating a source) from; out of
  4. (used in comparison) than
  5. (used in the passive voice) by
21 另一 lìng
  1. another
  2. the other
=22 used in 自个儿 r
=22
  1. (classifier used before a noun that has no specific classifier)
  2. (bound form) individual
=22 variant of
=23 gēng
  1. to change or replace
  2. to experience
  3. one of the five two-hour periods into which the night was formerly divided
  4. watch (e.g. of a sentry or guard)
=23 gèng
  1. more
  2. even more
  3. further
  4. still
  5. still more
=24
  1. big; large; great
  2. older (than another person)
  3. eldest (as in 大姐 jiě)
  4. greatly; freely; fully
  5. (dialect) father
  6. (dialect) uncle (father's brother)
=24 dài see 大夫 dàifu
=25 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=25 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=25 really and truly
=25 (bound form) bull's-eye; target
26 牢笼 láolóng
  1. cage
  2. trap (e.g. basket, pit or snare for catching animals)
  3. fig. bonds (of wrong ideas)
  4. shackles (of past misconceptions)
  5. to trap
  6. to shackle