你打在我手臂上的地方超级痛。

I have a very sore arm where you hit me.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

=1 you (informal, as opposed to courteous nín)
=1 you (Note: In Taiwan, is used to address females, but in mainland China, it is not commonly used. Instead, is used to address both males and females.)
=2
  1. (loanword) dozen
  2. Taiwan pr.
=2
  1. a semantically light, transitive verb that is combined with various grammatical objects to form compound verbs and verb-object phrases with a diverse range of meanings (e.g. 打伞 sǎn "to hold an umbrella", 打电话 diànhuà "to make a phone call", 打针 zhēn "to get an injection", 打手套 shǒutào "to knit gloves", 打气 "to inflate")
  2. to hit; to strike
  3. to fight
  4. (coll.) from; since (as in 打那以后 hòu "since then")
3 zài
  1. to exist; to be alive
  2. (of sb or sth) to be (located) at
  3. (used before a verb to indicate an action in progress)
4
  1. I
  2. me
  3. my
5 手臂 shǒu
  1. arm
  2. helper
=6 shǎng used in 上声 shǎngshēng
=6 shàng
  1. (bound form) up; upper; above; previous
  2. first (of multiple parts)
  3. to climb; to get onto; to go up
  4. to attend (class or university)
  5. (directional complement) up
  6. (noun suffix) on; above
=7 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=7 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=7 really and truly
=7 (bound form) bull's-eye; target
=8 地方 fāng
  1. region
  2. regional (away from the central administration)
  3. local
=8 地方 fang
  1. area
  2. place
  3. space
  4. room
  5. territory

classifiers: , ,

9 超级 chāo
  1. super-
  2. ultra-
  3. hyper-
10 tòng
  1. ache
  2. pain
  3. sorrow
  4. deeply
  5. thoroughly