|
|
1
|
哥倫布
|
Gēlúnbù
|
- Cristóbal Colón or Christopher Columbus (1451-1506)
- Columbus, capital of Ohio
|
|
|
=2
|
的
|
de
|
- of; ~'s (possessive particle)
- (used after an attribute when it modifies a noun)
- (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
- (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 pígéde "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
- also pr. dì or di in poetry and songs
|
|
|
=2
|
的
|
dī
|
a taxi; a cab (abbr. for 的士 dīshì)
|
|
|
=2
|
的
|
dì
|
(bound form) bull's-eye; target
|
|
|
3
|
發現
|
fāxiàn
|
- to notice; to become aware of
- to discover; to find; to detect
- a discovery
|
|
|
=4
|
新大陸
|
xīndàlù
|
- the New World
- the Americas as opposed to the Old World 舊大陸 jiùdàlù or Eurasia
|
|
|
=4
|
新大陸
|
Xīndàlù
|
- (figurative) discovery of a new field, new branch
- New World, usually the Americas
- discovery of a new field, new branch
|
|
|
6
|
如果
|
rúguǒ
|
- if
- in case
- in the event that
|
|
|
=7
|
你
|
nǐ
|
you (informal, as opposed to courteous 您 nín)
|
|
|
=7
|
你
|
nǐ
|
you (Note: In Taiwan, 妳 is used to address females, but in mainland China, it is not commonly used. Instead, 你 is used to address both males and females.)
|
|
|
8
|
在
|
zài
|
- to exist; to be alive
- (of sb or sth) to be (located) at
- (used before a verb to indicate an action in progress)
|
|
|
9
|
克里斯
|
Kèlǐsī
|
a transliteration of the English male given name diminutive Chris
|
|
|
10
|
多
|
duō
|
- many; much; more; a lot of
- too many; in excess
- (after a numeral) ... odd
- how (to what extent) (Taiwan pr. duó)
- (bound form) multi-; poly-
|
|
|
=11
|
福
|
Fú
|
- surname Fu
- abbr. for Fujian province 福建省 Fújiàn Shěng
|
|
|
=11
|
福
|
fú
|
- good fortune
- happiness
- luck
|
|
|
12
|
哥倫布
|
Gēlúnbù
|
- Cristóbal Colón or Christopher Columbus (1451-1506)
- Columbus, capital of Ohio
|
|
|
13
|
之前
|
zhīqián
|
- before
- prior to
- ago
- previously
- beforehand
|
|
|
14
|
發現
|
fāxiàn
|
- to notice; to become aware of
- to discover; to find; to detect
- a discovery
|
|
|
=15
|
了
|
le
|
- (completed action marker)
- (modal particle indicating change of state, situation now)
- (modal particle intensifying preceding clause)
|
|
|
=15
|
了
|
liǎo
|
- to finish
- (used with 得 dé or 不 bù after a verb to express (im)possibility, as in 忘不了 wàngbuliǎo "cannot forget")
- (literary) (usually followed by a negative such as 無 wú or 不 bù) completely (not); entirely (not); (not) in the least
- to understand clearly (variant of 瞭 liǎo)
|
|
|
=15
|
了
|
liǎo
|
- (of eyes) bright
- clear-sighted
- to understand clearly
|
|
|
=15
|
了
|
liào
|
unofficial variant of 瞭 liào
|
|
|
16
|
某個
|
mǒugè
|
a certain (something or someone)
|
|
|
=17
|
東西
|
dōngxī
|
east and west
|
|
|
=17
|
東西
|
dōngxi
|
- thing
- stuff
- person
classifiers: 個, 件
|
|
|
18
|
那麼
|
nàme
|
- like that; in that way; to that extent
- (before a number) ... or so; about ...
- then; in that case
|
|
|
=19
|
你
|
nǐ
|
you (informal, as opposed to courteous 您 nín)
|
|
|
=19
|
你
|
nǐ
|
you (Note: In Taiwan, 妳 is used to address females, but in mainland China, it is not commonly used. Instead, 你 is used to address both males and females.)
|
|
|
20
|
所
|
suǒ
|
- actually
- place
- classifier for houses, small buildings, institutions etc
- that which
- particle introducing a relative clause or passive
classifier: 個
|
|
|
21
|
發現
|
fāxiàn
|
- to notice; to become aware of
- to discover; to find; to detect
- a discovery
|
|
|
=22
|
的
|
de
|
- of; ~'s (possessive particle)
- (used after an attribute when it modifies a noun)
- (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
- (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 pígéde "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
- also pr. dì or di in poetry and songs
|
|
|
=22
|
的
|
dī
|
a taxi; a cab (abbr. for 的士 dīshì)
|
|
|
=22
|
的
|
dí
|
really and truly
|
|
|
=22
|
的
|
dì
|
(bound form) bull's-eye; target
|
|
|
=23
|
是
|
shì
|
- to be (followed by substantives only)
- correct; right; true
- (respectful acknowledgement of a command) very well
- (adverb for emphatic assertion)
|
|
|
=23
|
是
|
shì
|
variant of 是 shì
|
|
|
24
|
不存在
|
bu²cen²zai⁴
|
- (Sichuanese) it doesn't matter; no need to say thanks, apologize or assist (said in reply to an expression of gratitude, regret, willingness to help, etc.)
- it doesn't matter; no need to say thanks, apologize or assist (said in reply to an expression of gratitude, regret, willingness to help, etc.)
|
|
|
=25
|
的
|
de
|
- of; ~'s (possessive particle)
- (used after an attribute when it modifies a noun)
- (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
- (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 pígéde "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
- also pr. dì or di in poetry and songs
|
|
|
=25
|
的
|
dī
|
a taxi; a cab (abbr. for 的士 dīshì)
|
|
|
=25
|
的
|
dí
|
really and truly
|
|
|
=25
|
的
|
dì
|
(bound form) bull's-eye; target
|