哥倫布的發現新大陸法則:如果你在克里斯多福·哥倫布之前發現了某個東西,那麼你所發現的是不存在的。

Columbus's Law of Discovery states: If you discovered something BEFORE Christopher Columbus, then what you discovered does not exist.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1 哥倫布 lún
  1. Cristóbal Colón or Christopher Columbus (1451-1506)
  2. Columbus, capital of Ohio
=2 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=2 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=2 really and truly
=2 (bound form) bull's-eye; target
3 發現 xiàn
  1. to notice; to become aware of
  2. to discover; to find; to detect
  3. a discovery
=4 新大陸 xīn
  1. the New World
  2. the Americas as opposed to the Old World 舊大陸 jiù or Eurasia
=4 新大陸 Xīn
  1. (figurative) discovery of a new field, new branch
  2. New World, usually the Americas
  3. discovery of a new field, new branch
5 法則
  1. law
  2. rule
  3. code
6 如果 guǒ
  1. if
  2. in case
  3. in the event that
=7 you (informal, as opposed to courteous nín)
=7 you (Note: In Taiwan, is used to address females, but in mainland China, it is not commonly used. Instead, is used to address both males and females.)
8 zài
  1. to exist; to be alive
  2. (of sb or sth) to be (located) at
  3. (used before a verb to indicate an action in progress)
9 克里斯 a transliteration of the English male given name diminutive Chris
10 duō
  1. many; much; more; a lot of
  2. too many; in excess
  3. (after a numeral) ... odd
  4. how (to what extent) (Taiwan pr. duó)
  5. (bound form) multi-; poly-
=11
  1. surname Fu
  2. abbr. for Fujian province 福建省 jiàn Shěng
=11
  1. good fortune
  2. happiness
  3. luck
12 哥倫布 lún
  1. Cristóbal Colón or Christopher Columbus (1451-1506)
  2. Columbus, capital of Ohio
13 之前 zhīqián
  1. before
  2. prior to
  3. ago
  4. previously
  5. beforehand
14 發現 xiàn
  1. to notice; to become aware of
  2. to discover; to find; to detect
  3. a discovery
=15 le
  1. (completed action marker)
  2. (modal particle indicating change of state, situation now)
  3. (modal particle intensifying preceding clause)
=15 liǎo
  1. to finish
  2. (used with or after a verb to express (im)possibility, as in 忘不了 wàngbuliǎo "cannot forget")
  3. (literary) (usually followed by a negative such as or ) completely (not); entirely (not); (not) in the least
  4. to understand clearly (variant of liǎo)
=15 liǎo
  1. (of eyes) bright
  2. clear-sighted
  3. to understand clearly
=15 liào unofficial variant of liào
16 某個 mǒu a certain (something or someone)
=17 東西 dōng east and west
=17 東西 dōngxi
  1. thing
  2. stuff
  3. person

classifiers: ,

18 那麼 me
  1. like that; in that way; to that extent
  2. (before a number) ... or so; about ...
  3. then; in that case
=19 you (informal, as opposed to courteous nín)
=19 you (Note: In Taiwan, is used to address females, but in mainland China, it is not commonly used. Instead, is used to address both males and females.)
20 suǒ
  1. actually
  2. place
  3. classifier for houses, small buildings, institutions etc
  4. that which
  5. particle introducing a relative clause or passive

classifier:

21 發現 xiàn
  1. to notice; to become aware of
  2. to discover; to find; to detect
  3. a discovery
=22 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=22 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=22 really and truly
=22 (bound form) bull's-eye; target
=23 shì
  1. to be (followed by substantives only)
  2. correct; right; true
  3. (respectful acknowledgement of a command) very well
  4. (adverb for emphatic assertion)
=23 shì variant of shì
24 不存在 bu²cen²zai⁴
  1. (Sichuanese) it doesn't matter; no need to say thanks, apologize or assist (said in reply to an expression of gratitude, regret, willingness to help, etc.)
  2. it doesn't matter; no need to say thanks, apologize or assist (said in reply to an expression of gratitude, regret, willingness to help, etc.)
=25 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=25 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=25 really and truly
=25 (bound form) bull's-eye; target