那个男人戴着一个老虎的面具。

That man was wearing a tiger mask.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1 那个 ge
  1. that one
  2. that thing
  3. that (as opposed to this)
  4. (used before a verb or adjective for emphasis)
  5. (used to humorously or indirectly refer to sth embarrassing, funny etc, or when one can't think of the right word)
  6. (used in speech as a filler, similar to "umm", "you know" etc)
  7. (euph.) menstruation
  8. sex
  9. also pr. nèige
=2 男人 nánrén
  1. a man
  2. a male
  3. men

classifier:

=2 男人 nánren
  1. (colloquial) husband
  2. husband
=3 Dài surname Dai
=3 dài
  1. to put on or wear (glasses, hat, gloves etc)
  2. to respect
  3. to bear
  4. to support
=4 zhāo
  1. a move in chess (Taiwan pr. zhuó)
  2. trick; tactic
  3. (dialect) okay; all right
  4. (dialect) to put in; to add
=4 zháo
  1. to touch
  2. to come in contact with
  3. to feel
  4. to be affected by
  5. to catch fire
  6. to burn
  7. (coll.) to fall asleep
  8. (after a verb) hitting the mark
  9. succeeding in
=4 zhe aspect particle indicating action in progress or ongoing state
=4 zhuó
  1. to wear (clothes)
  2. to contact
  3. to use
  4. to apply
=5 一个 ge
  1. a; an; one
  2. the whole (afternoon, summer vacation etc)
=5 一个
  1. Combination of the numeral (“one”) and the generic classifier : a; an; one
  2. same
6 老虎 lǎo tiger

classifier:

=7 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=7 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=7 really and truly
=7 (bound form) bull's-eye; target
8 面具 miàn mask