这只蜗牛将触角缩了回去。

The snail draws in its feelers.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

=1 zhè
  1. (pronoun) this; these
  2. (bound form) this; the (followed by a noun)
  3. (bound form) this; these (followed by a classifier) (in this sense, commonly pr. zhèi, esp. in Beijing)
=1 zhèi (coll.) this
=2 zhī variant of zhī
=2 zhǐ only; merely; just
=2 zhǐ variant of zhǐ
=2 zhī grain that has begun to ripen
=2 zhǐ variant of zhǐ
=2 zhī classifier for birds and certain animals, one of a pair, some utensils, vessels etc
3 蜗牛 niú
  1. snail
  2. Taiwan pr. guāniú
=4 jiāng
  1. will
  2. shall
  3. to use
  4. to take
  5. to checkmate
  6. just a short while ago
  7. (introduces object of main verb, used in the same way as )
=4 jiàng
  1. (bound form) a general
  2. (literary) to command; to lead
  3. (Chinese chess) general (on the black side, equivalent to a king in Western chess)
=4 qiāng
  1. to desire
  2. to invite
  3. to request
5 触角 chùjiǎo
  1. antenna
  2. feeler
6 suō
  1. to withdraw
  2. to pull back
  3. to contract
  4. to shrink
  5. to reduce
  6. abbreviation
  7. also pr.
=7 le
  1. (completed action marker)
  2. (modal particle indicating change of state, situation now)
  3. (modal particle intensifying preceding clause)
=7 liǎo
  1. to finish
  2. (used with or after a verb to express (im)possibility, as in 忘不了 wàngbuliǎo "cannot forget")
  3. (literary) (usually followed by a negative such as or ) completely (not); entirely (not); (not) in the least
  4. to understand clearly (variant of liǎo)
=7 liǎo
  1. (of eyes) bright
  2. clear-sighted
  3. to understand clearly
=7 liào unofficial variant of liào
=8 回去 huíqu
  1. to return
  2. to go back
=8 回去 huí
  1. (Taiwan, euphemistic) to die; to go home
  2. to die; to go home
  3. to go back (used after a verb to indicate direction away from speaker)
  4. to return; to go back; to go; to leave