最终产品值所用原材料的10倍价格。

The end product is worth ten times as much as the materials used.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1 最终产品 zuìzhōngchǎnpǐn final good; final product; end product
=2 zhí
  1. value
  2. (to be) worth
  3. to happen to
  4. to be on duty
=2 zhì
  1. (obsolete) to hold upright
  2. to hold upright
3 suǒ
  1. actually
  2. place
  3. classifier for houses, small buildings, institutions etc
  4. that which
  5. particle introducing a relative clause or passive

classifier:

4 yòng
  1. to use; to make use of; to employ
  2. (coverb) with; using
  3. to need; to have to (usu. used in the negative or in questions)
  4. usefulness; utility
  5. (bound form) expense; outlay
  6. (courteous) to eat; to drink
  7. (literary) hence; therefore
5 原材料 yuáncáiliào raw and semifinished materials
=6 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=6 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=6 really and truly
=6 (bound form) bull's-eye; target
=7 bèi
  1. (two, three etc) -fold
  2. times (multiplier)
  3. double
  4. to increase or multiply
=7 péi
  1. (obsolete on its own in Standard Chinese) Original form of (péi).
  2. (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of / (péi)
  3. Original form of (péi).
  4. alternative form of / (péi)
8 价格 jià price

classifier: