佳人不可唐突,好酒不可糟蹋,这两件事你以后一定要牢记在心。
You should not be rude towards beauties and you should not waste good wine. You must keep these two things in mind in the future.
Source:
Tatoeba
Sentence Composition
| 1 | 佳人 | jiārén | beautiful woman |
| 2 | 不可 | bùkě | cannot; should not; must not |
| 3 | 唐突 | tángtū |
|
| 4 | 好酒 | hǎojiǔ |
|
| 5 | 不可 | bùkě | cannot; should not; must not |
| 6 | 糟蹋 | zāotà |
|
| =7 | 这 | zhè |
|
| =7 | 这 | zhèi | (coll.) this |
| 8 | 两 | liǎng |
|
| 9 | 件 | jiàn |
|
| =10 | 事 | shì |
|
| =10 | 事 | zì |
| =11 | 你 | nǐ | you (informal, as opposed to courteous 您 nín) |
| =11 | 你 | nǐ | you (Note: In Taiwan, 妳 is used to address females, but in mainland China, it is not commonly used. Instead, 你 is used to address both males and females.) |
| 12 | 以后 | yǐhòu |
|
| 13 | 一定要 | yīdìngyào | must |
| 14 | 牢记 | láojì | to keep in mind; to remember |
| 15 | 在心 | zàixīn | to care (about); to mind; to be bothered (by); to pay attention (to) |