|
|
1
|
讓
|
ràng
|
- to yield
- to permit
- to let sb do sth
- to have sb do sth
- to make sb (feel sad etc)
- by (indicates the agent in a passive clause, like 被 bèi)
|
|
|
2
|
我們
|
wǒmen
|
we; us; ourselves; our
|
|
|
3
|
找
|
zhǎo
|
- to try to find
- to look for
- to call on sb
- to find
- to seek
- to return
- to give change
|
|
|
4
|
關於
|
guānyú
|
- pertaining to
- concerning
- with regard to
- about
- a matter of
|
|
|
=5
|
這
|
zhè
|
- (pronoun) this; these
- (bound form) this; the (followed by a noun)
- (bound form) this; these (followed by a classifier) (in this sense, commonly pr. zhèi, esp. in Beijing)
|
|
|
6
|
一
|
yī
|
- one
- single
- a (article)
- as soon as
- entire; whole; all; throughout
- "one" radical in Chinese characters (Kangxi radical 1)
- also pr. yāo for greater clarity when spelling out numbers digit by digit
|
|
|
=8
|
有
|
yǒu
|
- to have; there is
- (bound form) having; with; -ful; -ed; -al (as in 有意 yǒuyì intentional)
|
|
|
=8
|
有
|
yòu
|
- (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of 又 (yòu, “again”)
- (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of 又 (yòu, “and; with a remainder of (when dividing an integer by ten)”)
- alternative form of 又 (yòu, “again”)
- alternative form of 又 (yòu, “and; with a remainder of (when dividing an integer by ten)”)
|
|
|
=9
|
新
|
Xīn
|
- abbr. for Xinjiang 新疆 Xīnjiāng
- abbr. for Singapore 新加坡 Xīnjiāpō
- surname Xin
|
|
|
=9
|
新
|
xīn
|
- new
- newly
- meso- (chemistry)
|
|
|
10
|
單字
|
dānzì
|
- single Chinese character
- (Tw) word (of a foreign language)
|
|
|
=11
|
的
|
de
|
- of; ~'s (possessive particle)
- (used after an attribute when it modifies a noun)
- (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
- (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 pígéde "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
- also pr. dì or di in poetry and songs
|
|
|
=11
|
的
|
dī
|
a taxi; a cab (abbr. for 的士 dīshì)
|
|
|
=11
|
的
|
dí
|
really and truly
|
|
|
=11
|
的
|
dì
|
(bound form) bull's-eye; target
|
|
|
12
|
句子
|
jùzi
|
sentence classifier: 個
|
|
|
=13
|
將
|
jiāng
|
- will
- shall
- to use
- to take
- to checkmate
- just a short while ago
- (introduces object of main verb, used in the same way as 把 bǎ)
|
|
|
=13
|
將
|
jiàng
|
- (bound form) a general
- (literary) to command; to lead
- (Chinese chess) general (on the black side, equivalent to a king in Western chess)
|
|
|
=13
|
將
|
qiāng
|
- to desire
- to invite
- to request
|
|
|
=14
|
其
|
qí
|
- his
- her
- its
- their
- that
- such
- it (refers to sth preceding it)
|
|
|
=14
|
其
|
jī
|
- (obsolete) Used at the end of a sentence to show doubt.
- (obsolete) Used in personal names.
- Used at the end of a sentence to show doubt.
- Used in personal names.
|
|
|
=14
|
其
|
jì
|
- (archaic) only used in 彼其
- only used in 彼其
|
|
|
15
|
添加
|
tiānjiā
|
to add; to increase
|
|
|
16
|
到
|
dào
|
- to reach; to arrive
- to leave for; to go to
- to (a place); until (a time); up to (a point)
- (verb complement indicating arriving at a place or reaching a point)
- considerate; thoughtful; thorough
|
|
|
=17
|
下面
|
xiàmiàn
|
- below
- under
- next
- the following
- also pr. xiàmian
|
|
|
=17
|
下面
|
xiàmiàn
|
to boil noodles
|
|
|
=18
|
的
|
de
|
- of; ~'s (possessive particle)
- (used after an attribute when it modifies a noun)
- (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
- (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 pígéde "one made of leather" or 跑堂兒的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
- also pr. dì or di in poetry and songs
|
|
|
=18
|
的
|
dī
|
a taxi; a cab (abbr. for 的士 dīshì)
|
|
|
=18
|
的
|
dí
|
really and truly
|
|
|
=18
|
的
|
dì
|
(bound form) bull's-eye; target
|
|
|
19
|
列表
|
lièbiǎo
|
- to tabulate; to list
- table; list
|
|
|
=20
|
並
|
bìng
|
- and
- furthermore
- also
- together with
- (not) at all
- simultaneously
- to combine
- to join
- to merge
|
|
|
=20
|
並
|
bàng
|
- (obsolete on its own in Standard Chinese) alternative form of 傍 (“to be near; approaching”)
- alternative form of 傍 (“to be near; approaching”)
|
|
|
21
|
翻譯
|
fānyì
|
- to translate
- to interpret
- translator
- interpreter
- translation
- interpretation
classifiers: 個, 位, 名
|