他的日常行为并不和他的原则相一致。

His daily behavior is not consistent with his principles.

Source: Tatoeba

Sentence Composition

1
  1. (third-person singular) (since the early 20th century, usu. male) he; him; his
  2. (bound form) other; another; some other (as in 他日 and 他人 rén)
=2 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=2 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=2 really and truly
=2 (bound form) bull's-eye; target
3 日常 cháng day-to-day; daily; everyday
4 行为 xíngwéi
  1. action
  2. conduct
  3. behavior
  4. activity
5 并不 bìng not at all; by no means
=6 old variant of
=6 surname He
=6
  1. (joining two nouns) and; together with; with (Taiwan pr. hàn)
  2. (math.) sum
  3. to make peace
  4. (sports) to draw; to tie
  5. (bound form) harmonious
  6. (bound form) Japan; Japanese
=6
  1. to compose a poem in reply (to sb's poem) using the same rhyme sequence
  2. to join in the singing
  3. to chime in with others
=6 to complete a set in mahjong or playing cards
=6 huó
  1. to combine a powdery substance (flour, plaster etc) with water
  2. Taiwan pr. huò
=6 huò
  1. to mix (ingredients) together
  2. to blend
  3. classifier for rinses of clothes
  4. classifier for boilings of medicinal herbs
=6 (literary) harmonious (variant of )
=6 huo
  1. (obsolete on its own in Standard Chinese) warm
  2. warm
7
  1. (third-person singular) (since the early 20th century, usu. male) he; him; his
  2. (bound form) other; another; some other (as in 他日 and 他人 rén)
=8 de
  1. of; ~'s (possessive particle)
  2. (used after an attribute when it modifies a noun)
  3. (used at the end of a declarative sentence for emphasis)
  4. (used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的 de "one made of leather" or 跑堂儿的 pǎotángrde "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的 xīnde "new one")
  5. also pr. or di in poetry and songs
=8 a taxi; a cab (abbr. for 的士 shì)
=8 really and truly
=8 (bound form) bull's-eye; target
9 原则 yuán
  1. principle
  2. doctrine

classifier:

=10 Xiāng surname Xiang
=10 xiāng
  1. each other
  2. one another
  3. mutually
  4. fret on the neck of a pipa 琵琶 pa (a fret on the soundboard is called a pǐn)
=10 xiàng
  1. appearance
  2. portrait
  3. picture
  4. government minister
  5. (physics) phase
  6. (literary) to appraise (esp. by scrutinizing physical features)
  7. to read sb's fortune (by physiognomy, palmistry etc)
11 一致 zhì
  1. consistent; unanimous; in agreement
  2. together; in unison