Entry Composition
| 1 | 主 | zhǔ |
|
| 2 | 子 | zi | noun suffix, as in 椅子 yǐzi "chair" |
Related entries
| 夫子 | fūzǐ |
|
| 殿下 | diànxià |
|
| 陛下 | bìxià |
|
| 主公 | zhǔgōng |
|
| 万岁 | wànsuì |
於是彼拉多把耶穌帶去鞭打。兵丁用荊棘編作冠冕,戴在他頭上,又給他穿上紫袍。他們上前一遍遍地打他,說道:「萬歲,猶太人的王!」又打他的臉。
Then Pilate took Jesus and had Him flogged. The soldiers twisted together a crown of thorns, put it on His head, and dressed Him in a purple robe. And they went up to Him again and again, saying, “Hail, King of the Jews!” and slapping Him in the face. Source: Tatoeba |
| 操作员 | cāozuòyuán | operator |
| 操作符 | cāozuòfú | operator (computing) |
| 操作者 | cāozuòzhě | operator |
| 算子 | suànzi | operator (math.) |
| 运营商 | yùnyíngshāng |
电话运营商提示来电人等候接通。
The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made. Source: Tatoeba |
| 机师 | jīshī |
|