tǐng
  1. flat
  2. level
  3. (used in place names)
  4. variant of tǐng

CEDICT

flat, level, smooth

Wiktionary

Related entries

tǎn
  1. flat
  2. open-hearted
  3. level
  4. smooth
我想住在坦帕。

I want to live in Tampa.

Source: Tatoeba

píng
  1. flat
  2. level
  3. equal
  4. to tie (make the same score)
  5. to draw (score)
  6. calm
  7. peaceful
  8. abbr. for 平聲 píngshēng
他們以為地球是平的。

They believed that the earth was flat.

Source: Tatoeba

平淡 píngdàn
  1. flat
  2. dull
  3. ordinary
  4. nothing special
biǎn
  1. flat
  2. (coll.) to beat (sb) up
  3. old variant of biǎn
我真的很想扁一個人。

I really need to hit somebody.

Source: Tatoeba

扁平 biǎnpíng
  1. flat
  2. planar
降號 jiànghào (music) flat (♭)
沒電 méidiàn
  1. discharged
  2. flat
  3. dead (of batteries)
電池沒電了。

The batteries died.

Source: Tatoeba

平坦 píngtǎn
  1. level
  2. even
  3. smooth
  4. flat
層級 céng
  1. level
  2. hierarchy
水平儀 shuǐpíng
  1. level (device to determine horizontal)
  2. spirit level
  3. surveyor's level
水準 shuǐzhǔn
  1. level (of achievement etc)
  2. standard
  3. level (surveying)
東京是世界上消費水準最高的城市。

Tokyo is the most expensive town in the world.

Source: Tatoeba

水準儀 shuǐzhǔn
  1. level (device to determine horizontal)
  2. spirit level
  3. surveyor's level
等第 děng
  1. level
  2. rank
  3. grade
  4. rating
  1. level
  2. grade
  3. rank
  4. step (of stairs)
  5. classifier: step, level

classifier:

被告会向上级法院上诉。

The defendant will appeal to a higher court.

Source: Tatoeba

層次 céng
  1. layer
  2. level
  3. gradation
  4. arrangement of ideas
  5. (a person's) standing
当我们濒临死亡,我们应该独处。我们将摒离所有身外之物。世间的朋友们-跟我们的地位,财富和社会层次息息相关的朋友,都将离我们而去,只因我们即将步入黑暗的山谷。那些与陌生人紧紧相连的关系网-我们的亲属、我们的爱人、孩子、兄弟姐妹,还有那些不太亲却有共同朋友的人们,我们也必须要分开。现在,他们并没用离开我们。有一个比兄弟更亲的人-爱他自己也爱世间直到尽头。

When we come to die, we shall be alone. From all our worldly possessions we shall be about to part. Worldly friends — the friends drawn to us by our position, our wealth, or our social qualities, — will leave us as we enter the dark valley. From those bound to us by stronger ties — our kindred, our loved ones, children, brothers, sisters, and from those not less dear to us who have been made our friends because they and we are the friends of the same Saviour, — from them also we must part. Yet not all will leave us. There is One who "sticketh closer than a brother" — One who having loved His own which are in the world loves them to the end.

Source: Tatoeba

層面 céngmiàn
  1. aspect; facet
  2. level (political, psychological, spiritual etc)
  3. (geology) bedding plane
平整 píngzhěng
  1. smooth
  2. level
  3. to level off
  4. to flatten (remove bumps)
平直 píngzhí
  1. smooth
  2. level
標高 biāogāo
  1. elevation
  2. level
段數 duànshù
  1. rank
  2. level
級別 bié
  1. (military) rank
  2. level
  3. grade
记住我的级别在你的之上。

Remember that I outrank you.

Source: Tatoeba

職級 zhí
  1. (job) position
  2. level
  3. grade
  4. rank
  1. carefully
  2. level
  3. smooth
平實 píngshí
  1. simple and unadorned
  2. plain
  3. (of land) level
  4. even
階位 jiēwèi
  1. order
  2. rank
  3. level
檔次 dàng
  1. grade
  2. class
  3. quality
  4. level
我们去一家档次再高点儿的餐厅怎么样?

Shall we go to a little more upscale restaurant?

Source: Tatoeba

yuán
  1. former
  2. original
  3. primary
  4. raw
  5. level
  6. cause
  7. source
我的原珠筆沒墨了。

My ballpoint pen just ran out of ink.

Source: Tatoeba

(used in place names)
duō (used in place names)
xié (used in place names)
(used in place names)
(used in place names)
zhà (used in place names)
chū (used in place names)
used in place names
我六英尺高。

I am six feet tall.

Source: Tatoeba

tāi used in place names
我愛這台車。

I love this car.

Source: Tatoeba

(used in place names)
tuō (used in place names)
ào
  1. (used in place names)
  2. variant of ào
dài
  1. used in place names
  2. Japanese -nuta
  3. Korean -dae
ǎn
  1. (used in place names)
  2. variant of ǎn
used in place names
used in place names
  1. (used in place names)
  2. Taiwan pr. ái
hèng
  1. (used in place names)
  2. also pr. fēng
Zuò
  1. (used in place names)
  2. variant of Zuò
tóng (used in place names)
jiāo (used in place names)
làng used in place names
lào used in place names
你不快樂嗎?

Aren't you happy?

Source: Tatoeba

diāo (used in place names)
chōng (used in place names)
难民从整个国家涌来。

Refugees poured in from all over the country.

Source: Tatoeba

涿 zhuō used in place names
nǎn (used in place names)
zhì (used in place names)
  1. used in place names
  2. see 漾濞 Yàng
  1. (used in place names)
  2. old variant of
  1. (used in place names)
  2. Taiwan pr.
dīng (used in place names)
火車將經過元町站。

The train will pass Motomachi Station.

Source: Tatoeba

qié (used in place names)
bèi (used in place names)
(used in place names)
qiáo
  1. used in place names
  2. see 礄頭 Qiáotóu
yàn (used in place names)
téng (used in place names)
líng
  1. (literary) precipitous cliff
  2. (used in place names)
  1. (literary) (of soil) dry and hard
  2. (used in place names)
  1. (literary) earth ridge between fields
  2. (used in place names)
guāng
  1. (literary) footpath separating fields
  2. (used in place names)
  1. (dialect) strip of land between hills
  2. used in place names
  3. also pr.
tǎng
  1. flat land
  2. (used in place names)
  1. variant of
  2. used in place names
古滕堡是德国人。

Gutenberg was German.

Source: Tatoeba

wēn
  1. used in 魚塭 wēn
  2. used in place names
áo
  1. hill strewn with stones
  2. (used in place names)
féng
  1. old variant of féng
  2. (used in place names)
yáo
  1. (dialect) natural branching stream
  2. (used in place names)
  3. also pr. xiào
yíng
  1. (archaic) (of water) to swirl; to eddy
  2. (used in place names)
  1. (literary) birdcage
  2. (used in place names)
𦙶
  1. variant of
  2. (used in place names)
lóu
  1. (dialect) an opening at the bottom of a dike for letting water in or out
  2. small channel across a river embankment
  3. (used in place names)
  4. Taiwan pr. dōu
tóng
  1. (literary) to talk nonsense
  2. to boast
  3. (used in place names)
dòng
  1. field
  2. farm
  3. used in place names
chá
  1. mound
  2. small hill
  3. (used in place names)
  1. to turn the soil
  2. upturned soil
  3. (used in place names)
qián
  1. (Minnan dialect) beside
  2. near
  3. (used in place names)
  1. stony hill
  2. rocky mountain
  3. (used in place names)
yàng
  1. to overflow
  2. to ripple
  3. used in place names
  4. see 漾濞 Yàng
gàng
  1. hill
  2. long and narrow highland
  3. (used in place names)
xiàn
  1. abbr. for 峴首山 Xiànshǒushān
  2. Mt Xianshou in Hubei
  3. steep hill
  4. used in place names