城府
- subtle
- shrewd
- sophisticated
- (figurative, derogatory) one's (sophisticated and indecipherable) protection of one's own thoughts
- (literary) city and government authorities protected by walls and moats
- city and government authorities protected by walls and moats
- one's (sophisticated and indecipherable) protection of one's own thoughts
Entry Composition
Containing this entry
Related entries
| 微妙 | wēimiào |
subtle
那是个微妙的局势。
That's a delicate matter. Source: Tatoeba |
| 精微 | jīngwēi |
|
| 幽微 | yōuwēi |
|
| 细微 | xìwēi |
|
| 猴儿精 | hóurjīng |
|
| 乖 | guāi |
你今天乖嗎?
Did you behave today? Source: Tatoeba |
| 敏捷 | mǐnjié |
可怜的猫! 她无法抓住敏捷的老鼠。
Poor cat! She can't catch the nimble mouse. Source: Tatoeba |
| 雕 | diāo |
惜秦皇汉武,略输文采;唐宗宋祖,稍逊风骚。一代天骄,成吉思汗,只识弯弓射大雕。俱往矣,数风流人物,还看今朝。
Emperor Qin Shi Huang and Emperor Wu of Han, though remarkable in their achievements, somewhat lacked in literary grace; Emperor Taizong of Tang and Emperor Taizu of Song, though commendable in their elegance, still fall slightly short in their brilliance. The proud conqueror, Genghis Khan, knew only how to bend the bow and shoot great eagles. All of them are now bygone, and if you want to count the truly remarkable figures, look to the present age. Source: Tatoeba |
| 乖觉 | guāijué |
|
| 世故 | shìgu |
|
| 练达 | liàndá |
|
| 老于世故 | lǎoyúshìgù |
|
| 风雅 | fēngyǎ |
|
| 老成 | lǎochéng |
|