Containing this entry
| 不足为外人道 | bùzúwèiwàiréndào |
|
| 肥水不流外人田 | féishuǐbùliúwàiréntián |
|
| 肥水不落外人田 | féishuǐbùluòwàiréntián |
| 行外人 | hángwàirén |
Related entries
| 外地人 | wàidìrén |
新竹科學園區吸引了許多外地人才前來工作。
The Hsinchu Science Park has attracted many talents from other regions to work here. Source: Tatoeba |
| 异己 | yìjǐ |
|
| 外来人 | wàiláirén |
foreigner
本地人、外来人齐心共创上海新文明。
Native Chinese people are working alongside foreigners to change the culture of Shanghai. Source: Tatoeba |
| 外侨 | wàiqiáo | foreigner |
| 外国人 | wàiguórén |
foreigner
外国人很好玩。
Foreign people are amusing. Source: Tatoeba |
| 歪果仁 | wāiguǒrén | (slang) foreigner (pun on 外国人 wàiguórén) |
| 洋人 | yángrén |
|
| 老外 | lǎowài |
他是老外,他听不懂我们说的话。
He's a foreigner. He doesn't understand what we're saying. Source: Tatoeba |
| 鬼佬 | guǐlǎo |
|
| 毛子 | máozi |
|
| 胡人 | húrén |
|
| 生人 | shēngrén |
|
| 异乡人 | yìxiāngrén | stranger |
| 陌生人 | mòshēngrén |
stranger
狗会对陌生人叫。
A dog will bark at strangers. Source: Tatoeba |
| 陌路 | mòlù | (literary) stranger |
| 陌路人 | mòlùrén | stranger |
| 路人 | lùrén |
|
| 途人 | túrén |
|