天網恢恢,疏而不失
天网恢恢,疏而不失
tiānwǎnghuīhuī,shūérbùshī
- lit. heaven's net has wide meshes, but nothing escapes it (idiom, from Laozi 73)
- fig. the way of Heaven is fair, but the guilty will not escape
- you can't run from the long arm of the law
Entry Composition
| 1 | 天網恢恢 | tiānwǎnghuīhuī |
|
| =2 | 疏 | shū | variant of 疏 shū |
| =2 | 疏 | shū |
|
| 3 | 而 | ér |
|
| 4 | 不失 | bùshī | still possesses; yet retains (some positive attribute that contrasts with another of its attributes) |
Related entries
| 天網恢恢 | tiānwǎnghuīhuī |
|
| 天網恢恢,疏而不漏 | tiānwǎnghuīhuī,shūérbùlòu |
|