守住

shǒuzhu
  1. to hold on to
  2. to defend
  3. to keep
  4. to guard

CEDICT

Examples

守住秘密很难。

It's difficult to keep secrets.

Source: Tatoeba

Entry Composition

Related entries

保衛 bǎowèi
  1. to defend
  2. to safeguard
保衛台灣 !

Defend Taiwan!

Source: Tatoeba

守禦 shǒu to defend
維護 wéi
  1. to defend
  2. to safeguard
  3. to protect
  4. to uphold
  5. to maintain
台灣將維護自由。

Taiwan will remain free!

Source: Tatoeba

鎮守 zhènshǒu
  1. (of troops stationed in a strategic area) to defend
  2. (fig.) to stand guard
  3. to protect
防守 fángshǒu
  1. to defend
  2. to protect (against)
防衛 fángwèi
  1. to defend
  2. defensive
  3. defense
防護 fáng
  1. to defend
  2. to protect
保護 bǎo
  1. to protect
  2. to defend
  3. to safeguard
  4. protection

classifier:

保護我!

Protect me!

Protect me.

Source: Tatoeba

shǒu
  1. to guard
  2. to defend
  3. to keep watch
  4. to abide by the law
  5. to observe (rules or ritual)
  6. nearby
  7. adjoining
他信守了承诺.

He stuck to his promise.

Source: Tatoeba

守衛 shǒuwèi
  1. to guard
  2. to defend
士兵們守衛著這座橋。

The soldiers were guarding the bridge.

Source: Tatoeba

fáng
  1. to protect
  2. to defend
  3. to guard against
  4. to prevent
防胜于治。

Prevention is better than cure.

Source: Tatoeba

防禦 fáng
  1. defense
  2. to defend
hàn
  1. to ward off (a blow)
  2. to withstand
  3. to defend
wèi
  1. to guard
  2. to protect
  3. to defend
  4. abbr. for 衛生, hygiene
  5. health
  6. abbr. for 衛生間, toilet
最好备一本家用医卫手册在枕头边,常常翻翻看看。

It's best to keep a household medical manual by your pillow and read it from time to time.

Source: Tatoeba

wèi
  1. variant of wèi
  2. to guard
  3. to defend
皇宮警衞森嚴。

The palace was heavily guarded.

Source: Tatoeba

辯解 biànjiě
  1. to explain
  2. to justify
  3. to defend (a point of view etc)
  4. to provide an explanation
  5. to try to defend oneself
辯護 biàn
  1. to speak in defense of
  2. to argue in favor of
  3. to defend
  4. to plead
洗地
  1. to clean the floor
  2. (Internet slang) (lit.) to wash (the blood) off the floor
  3. (fig.) to cover up evidence of sb's wrongdoing
  4. to defend (a wrongdoer)
  5. (coll.) to carpet-bomb
保持 bǎochí
  1. to keep
  2. to maintain
  3. to hold
  4. to preserve
保持安静

Keep it quiet.

Source: Tatoeba

保有 bǎoyǒu
  1. to keep
  2. to retain
这个城市的汽车保有量已达十万辆。

The number of cars in this city has reached one hundred thousand.

Source: Tatoeba

保留 bǎoliú
  1. to keep
  2. to retain
  3. to have reservations (about sth)
  4. to hold back (from saying sth)
  5. to put aside for later
保留一切權利。

All rights reserved.

Source: Tatoeba

包養 bāoyǎng to keep (a mistress)
留存 liúcún
  1. to keep
  2. to preserve
  3. extant
  4. to remain (from the past)
豢養 huànyǎng
  1. to keep (an animal)
  2. to look after the needs of (a person or an animal)
  3. (fig.) to keep (a spy, lackey etc) in one's pay
信守 xìnshǒu
  1. to abide by
  2. to keep (promises etc)
你應該信守諾言。

You should keep your promise.

Source: Tatoeba

養活 yǎnghuo
  1. to provide for
  2. to keep (animals, a family etc)
  3. to raise animals
  4. to feed and clothe
  5. support
  6. the necessities of life
  7. to give birth
約翰無法養活全家。

John cannot keep his family.

Source: Tatoeba

餵養 wèiyǎng
  1. to feed (a child, domestic animal etc)
  2. to keep
  3. to raise (an animal)
就像食物餵養身體,所以閱讀餵養心靈。

Just as food feeds the body, so reading feeds the mind.

Source: Tatoeba

保守 bǎoshǒu
  1. conservative
  2. to guard
  3. to keep
保守秘密。

Keep the secret.

Source: Tatoeba

yǎng
  1. to raise (animals)
  2. to bring up (children)
  3. to keep (pets)
  4. to support
  5. to give birth
我养了只狗。

I keep a dog.

Source: Tatoeba

cún
  1. to exist
  2. to deposit
  3. to store
  4. to keep
  5. to survive
你存了多少钱?

How much money did you save?

Source: Tatoeba

留下 liúxià
  1. to leave behind
  2. to stay behind
  3. to remain
  4. to keep
  5. not to let (sb) go
留下來了

It is left here.

Source: Tatoeba

liú
  1. to leave (a message etc)
  2. to retain
  3. to stay
  4. to remain
  5. to keep
  6. to preserve
留着吧。

Keep it.

Source: Tatoeba

守護 shǒu
  1. to guard
  2. to protect
默默守护中,有人跑到街头,叫来了协警。

As everyone stood guard silently, someone ran to the corner of the street and called over a police officer.

Source: Tatoeba

戍守 shùshǒu to guard
把守 shǒu to guard
其實我想做一個被關在高塔裏的少女,然後有一天,就會有一個白馬王子出現,把守衛著高塔的七條龍通通殺掉,救我出來。

Actually I wanted to be a damsel in a tower guarded by seven dragons, and then a prince on a white horse would chop off the dragons' heads and liberate me.

Source: Tatoeba

據守 shǒu
  1. to guard
  2. to hold a fortified position
  3. entrenched
看守 kānshǒu
  1. to guard
  2. to watch over
她僱了一個私人偵探看守她的丈夫。

She employed a private detective to keep a watch on her husband.

Source: Tatoeba

衛護 wèi
  1. to guard
  2. to protect
護衛 wèi
  1. to guard
  2. to protect
  3. bodyguard (for officials in ancient times)
防閑 fángxián to guard
扼守 èshǒu
  1. to hold a pass
  2. to guard (a strategic location)
護著 zhe
  1. to protect
  2. to guard
  3. to shield
è
  1. to grip forcefully
  2. to clutch at
  3. to guard
  4. to control
  5. to hold
力保 bǎo
  1. to seek to protect
  2. to ensure
  3. to maintain
  4. to guard
kān
  1. to look after
  2. to take care of
  3. to watch
  4. to guard
看着我

Look at me.

Watch me.

Source: Tatoeba

zhèn
  1. to press down
  2. to calm
  3. to subdue
  4. to suppress
  5. to guard
  6. garrison
  7. small town
  8. to cool or chill (food or drinks)
他刚来这镇上。

He's new in town.

Source: Tatoeba