Entry Composition
| 1 | 拋 | pāo |
|
| 2 | 離 | lí |
|
Related entries
| 叛離 | pànlí |
|
| 背棄 | bèiqì |
|
| 開小差 | kāixiǎochāi |
|
| 外逃 | wàitáo |
|
| 下場 | xiàchǎng |
球员们跑下场,在中场休息时开了一个会。
The players ran off the pitch and had a meeting during half-time. Source: Tatoeba |
| 引別 | yǐnbié |
|
| 朅 | qiè |
|
| 留 | liú |
留着吧。
Keep it. Source: Tatoeba |
| 走掉 | zǒudiào | to leave |
| 違別 | wéibié |
|
| 遺棄 | yíqì |
他覺得被社會遺棄了。
He felt alienated from society. Source: Tatoeba |
| 離 | lí |
离这儿远吗?
Is it far from here? Source: Tatoeba |
| 離別 | líbié |
离别总是让人悲伤。
Goodbyes are always sad. Source: Tatoeba |
| 離去 | líqù |
|
| 別離 | biélí |
别离开房间。
Don't leave the room. Source: Tatoeba |
| 動身 | dòngshēn |
你几时动身去罗马?
When are you leaving for Rome? Source: Tatoeba |
| 撤出 | chèchū |
|
| 起程 | qǐchéng |
|
| 起身 | qǐshēn |
|
| 赸 | shàn |
|
| 遊離 | yóulí |
|
| 駛離 | shǐlí |
汽笛声响起,船开始慢慢地驶离港口。
A whistle blew, and the boat slowly began to pull out of port. Source: Tatoeba |
| 退場 | tuìchǎng |
|
| 走 | zǒu |
走吧。
Let's go! Source: Tatoeba |
| 避 | bì |
她现在很暴力。最好避着点。
She's violent right now. It'd be better to avoid her. Source: Tatoeba |
| 引 | yǐn |
這條路會引你去博物館。
This road will take you to the museum. Source: Tatoeba |
| 割愛 | gēài |
|
| 棄絕 | qìjué |
|
| 遠避 | yuǎnbì |
|
| 摒棄 | bìngqì |
|