Containing this entry
Related entries
| 捆綁 | kǔnbǎng |
to bind
他的雙腳被交叉捆綁著。
His legs were crossed. Source: Tatoeba |
| 束 | shù |
送这束花的人可能是佐藤小姐。
It might have been Miss Satoh who sent these flowers. Source: Tatoeba |
| 牽絆 | qiānbàn |
|
| 約制 | yuēzhì |
|
| 綁紮 | bǎngzā |
|
| 縛 | fù |
|
| 纚 | lí |
|
| 勒 | lēi |
找到法迪勒并不难。
Finding Fadil isn't hard. Source: Tatoeba |
| 紮 | zā |
她扎着辫子。
She wore her hair in plaits. Source: Tatoeba |
| 紲 | xiè |
|
| 綁住 | bǎngzhù |
|
| 綁縛 | bǎngfù |
|
| 繒 | zèng |
|
| 罥 | juàn |
|
| 裝訂 | zhuāngdìng |
|
| 黏結 | niánjié |
|
| 緊裹 | jǐnguǒ |
|
| 緤 | xiè |
|
| 係 | xì |
没人系安全带。
None were wearing seat belts. Source: Tatoeba |
| 結 | jié |
你结过婚吗?
Did you ever get married? Source: Tatoeba |
| 綁 | bǎng |
湯姆綁著馬尾。
Tom has a ponytail. Source: Tatoeba |
| 繫 | jì |
没人系安全带。
None were wearing seat belts. Source: Tatoeba |
| 打結 | dǎjié |
如果一段打结的绳子能换来风,如果淹死的人能再醒来,那么我相信伤了心的人会痊愈。
If a piece of knotted string can unleash the wind, and if a drowned man can awaken, then I believe a broken man can heal. Source: Tatoeba |
| 紟 | jīn |
|
| 不分勝負 | bùfēnshèngfù |
|
| 平 | píng |
他們以為地球是平的。
They believed that the earth was flat. Source: Tatoeba |
| 花邊 | huābiān |
|
| 蕾絲 | lěisī |
(textiles) (loanword) lace
葛蕾絲還沒有來。
Grace has not come yet. Source: Tatoeba |
| 活套 | huótào |
|
| 繩套 | shéngtào |
|
| 套兒 | tàor |
|
| 套索 | tàosuǒ |
|