賞鑒

赏鉴
shǎngjiàn
to appreciate (a work of art)

CEDICT

欣賞鑒別

重編國語辭典

Entry Composition

Related entries

增值 zēngzhí
  1. to appreciate (financially)
  2. to increase in value
  3. value-added (accountancy)
漲價 zhǎngjià
  1. to appreciate (in value)
  2. to increase in price
玩賞 wánshǎng
  1. to appreciate
  2. to take pleasure in
  3. to enjoy
賞識 shǎngshí
  1. to appreciate
  2. to recognize the worth of sth
  3. appreciation
我終於感到被賞識了。

I finally feel appreciated.

Source: Tatoeba

鑑賞 jiànshǎng to appreciate (as a connoisseur)
他很有鑑賞古董的眼光。

He has an eye for antiques.

Source: Tatoeba

升值 shēngzhí
  1. to rise in value
  2. to appreciate
品味 pǐnwèi
  1. to sample; to taste
  2. to appreciate
  3. one's taste (i.e. in music, literature, fashion, food and drink etc); good taste
「您的品味真高!」店員嘆道。「不過我們還有一些價錢比較相宜的款式,您真的不要先看一下嗎?」

"You have expensive taste!" the shopkeeper exclaimed. "Are you sure you don't want to look through our cheaper variants first?"

Source: Tatoeba

感悟 gǎn
  1. to come to realize
  2. to appreciate (feelings)
感激 gǎn
  1. to be grateful
  2. to appreciate
  3. thankful
我很感激他们。

I am grateful to them.

Source: Tatoeba

讚賞 zànshǎng
  1. to admire
  2. to praise
  3. to appreciate
領略 lǐnglüè
  1. to have a taste of
  2. to realize
  3. to appreciate
體諒 liàng
  1. to empathize
  2. to allow (for sth)
  3. to show understanding
  4. to appreciate
shǎng
  1. to bestow (a reward)
  2. to give (to an inferior)
  3. to hand down
  4. a reward (bestowed by a superior)
  5. to appreciate (beauty)
「賞面一起去喝杯咖啡嗎?」「真不好意思,我已經約了人了。」

"How about a cup of coffee?" "I'd like to, but I have a previous engagement."

Source: Tatoeba