里士满
- Other placenames:
- Richmond (a city in Macomb County and St. Clair County, Michigan)
- Richmond (a city on Lulu Island, in Greater Vancouver, British Columbia)
- Richmond (a city, the county seat of Fort Bend County, Texas)
- Richmond (a city, the county seat of Ray County, Missouri)
- Richmond (a city, the county seat of Wayne County, Indiana)
- Richmond (a home rule city, the county seat of Madison County, Kentucky)
- Richmond (a market town and civil parish in North Yorkshire, previously in Richmondshire district)
- Richmond (a sizable port city in Contra Costa County, California)
- Richmond (a small city in Cache County, Utah)
- Richmond (a small city in Stearns County, Minnesota)
- Richmond (a tiny city in Franklin County, Kansas)
- Richmond (a town and census-designated place in Sagadahoc County, Maine)
- Richmond (a town and locality in the Shire of Richmond, Queensland)
- Richmond (a town in Berkshire County, Massachusetts)
- Richmond (a town in Cheshire County, New Hampshire)
- Richmond (a town in Chittenden County, Vermont)
- Richmond (a town in Washington County, Rhode Island)
- Richmond (a town in south-west Greater London; in full, Richmond upon Thames)
- Richmond (a town in the City of Clarence, south eastern Tasmania, Australia)
- Richmond (a town in the region of Estrie, Quebec)
- Richmond (a town, the seat of Tasman district, in the north of the South Island, New Zealand)
- Richmond (a village in Jefferson County, Ohio)
- Richmond (a village in Madison Parish, Louisiana)
- Richmond (a village in McHenry County, Illinois)
- Richmond (an inner suburb of Melbourne, Victoria)
- Richmond (the capital city of Virginia)
Entry Composition
Related entries
| 列治文 | Lièzhìwén |
Richmond (place name or surname)
2015 年 4 月 14 日,我步行前往列治文公共市場,先是爬上了外面的階梯。市場內部寬敞的中庭式建築,讓我感覺彷彿置身於叢林之中。我當時已經有點餓了,便小跑到小吃攤「瓦船長」那裡,點了一份麵和一杯熱茶。麵裡有魷魚、魚和豆腐。我吃著吃著,一位穿著紫色 T 恤的英俊原住民男子從我身邊走過。接著,一位身材魁梧、相貌英俊的猶太人也走了過來。幾分鐘後,我開始覺得口渴,於是在「QQ 珍珠奶茶與咖啡」買了一杯冰鎮薄荷珍珠綠茶。我坐在階梯旁慢慢品嚐。附近坐著一家三口吃東西,男人是黑人,女人是東亞人,小孩是混血兒。我喝珍珠奶茶上癮,於是在「花生家」又買了一杯。這次是冰鎮青蘋果珍珠綠茶,味道好極了。我搭扶梯下樓。去洗手間的路上,我注意到一個大水族箱,裡面養著大概是體型巨大的阿拉斯加紅帝王蟹,蟹腿上長滿了藤壺。不知怎的,牠們讓我想起了外星生物。在書店裡,我買了一本圖文並茂的綠色植物學書籍,上面用的是漢字。一個月前我把它放在一個箱子上,現在還在那裡。這本書 14 塊錢。我搭扶梯上樓。我對珍珠奶茶還是有癮,於是用剩下的零錢買了一杯冰荔枝珍珠綠茶。味道好極了,裡面甚至還有白色的荔枝果肉。
On the 14th of April of 2015, I walk to the Richmond Public Market, I first climbing the stairs outside. Inside, the wide atrium-like building is like a garden in a jungle surrounding, I imagine. Already quite hungry, I trot to Captain Wa, the food vendor, to get noodles with squid, fish, and tofu, as well as hot tea. As I eat, a handsome First Nations man in a purple T-shirt walks by. Then a handsome, stocky Jewish fellow walks by. A few minutes later, I begin to thirst, so I get a cold Mint Bubble Green Tea at the vendor QQ Bubble Tea and Coffee. I sit by the stairs to sip. A threesome family sits eating nearby, the man being black, the woman being Oriental, and the child being a hybrid. Addicted to Bubble Tea, I get another one, this time at Peanut's. It is a cold Green Apple Bubble Green Tea. It is delicious. I take the escalator down. On my way to the washroom, I notice a big aquarium full of probably giant red Alaskan king crabs with barnacles on their legs. They remind me of extraterrestrials, somehow. At the bookstore, I buy a heavily illustrated green botany book in sinograms. I left it on top of a box a month ago and it is still there. It is $14. I take the escalator up. Addicted to Bubble Tea, I spend my remaining coins on a cold Lychee Bubble Green Tea. It is delicious with even bits of white lychee flesh. Source: Tatoeba |
| 里奇蒙 | Lǐqíméng | Richmond (place name or surname) |